Ungarsk-Latinsk ordbok »

mindenki betyr latinsk

UngarskLatinsk
mindenkinek a saját külleme tetszik, még ha nem is túlságosan szép (Ovidius)

pessima sit, nulli non sua forma placet

mindenkinek a sajátja tetszik (Plinius)

suum cuique placet

mindenkinek a várakozását felülmúlja

omnium exspectationem vinco

mindenkinek ajándékot oszt

munus vulgo

mindenkinek azt mondom: nyomorult az, aki a gonosznak szolgál, nem tud az alattvalóinak megbocsátani a kegyetlen ember

omnibus hoc dico: miser est qui servit iniquo, parcere subiectis nescit iniquus homo

mindenkinek egyformán adj (légy igazságos)

ex aequo da omnibus

mindenkinek érdekében áll

interest omnium

mindenkinek használni és senkinek sem ártani

omnibus prodesse et nemini obesse

mindenkinek kedvére tesz

in vulgus tribuo

mindenkinek mások hibájából kell tanulni (más kárán tanul az okos)

debet in exemplis aliorum discere quisque

mindenkinek meg kell adni, ami őt megilleti (Cicero)

cuique suum!

mindenkinek meg vannak számlálva a napjai: rövid és megismételhetetlen mindenki élete (Vergilius)

stat sua cuique dies: breve et irreparabile tempus omnibus est vitae

mindenkinek megadni a magáét

ius suum unicuique tribue

mindenkinek megvan a maga kedvtelése

sua cuique voluptas

mindenkinek megvan a maga szokása

suum cuique mos

mindenkinek szabad az erőszakot erőszakkal megtorolni (Ulpianus) (önvédelem)

vim vi repellere, cuique licet

mindenkinek üdvösséget monditt

Sal.Pl.D. (salutem plurimam dicit)

mindenkinél boldogabb

super omnes beates

mindenkire halál vár

mors sua quemque manet

mors sua quemquem manet

mindenkire lesz gondom (XIV. Benedek pápa jelmondata)

curabuntur omnes

mindenkit a maga sorsa bánt

suae quemque fortunae paenitet

mindenkit a maga vágya vezérel

trahit sua quemque voluptas

mindenkit a neki megfelelő mértékkel (mér)

suo modulo ac pede

mindenkit a saját vágya űz: nem a szükség, hanem a vágy; nem a kötelesség, hanem az élvezet (Szent Ágoston)

trahit sua quemquem voluptas: non necessitas, sed voluptas; non obligatio, sed delectatio

mindenkit két szellem irányít: az egyik védelmezi, a másik vesztére törekszik

est homo spiritibus commissus quisque duobus: unus custodit, alter pervertere quaerit

mindenkit saját élvezete (ízlése, gondolata, hajlama) hajt (Vergilius)

trahit sua quemquem voluptas

mindenkit üdvözöl ige

persaluto [persalutare, persalutavi, persalutatus](1st) TRANS
verb

mindenkivel egyformán bánik

omnes uno ordine habet

mindenkivel szemben irgalmas (XI. Kelemen pápa jelmondata)

cunctis clemens

a hajós a szélről, a szántóvető pedig az ökreiről beszél (mindenki a saját mesterségéről szeret beszélni)

navita de ventis, de bobus narrat arator

a halál előbb vagy utóbb mindenkit elér (Propertius)

longius aut propius mors sua quemque manet

a halál nagyon kegyetlen, a halál senkinek sem kegyelmez és egyenlő mértékkel mér mindenkinek, a szegényt is és a királyt is elragadja

mors nimis est nequam, mors nulli parcit et aequam; dat cunctis legem: tollit cum paupere regem

a haza földje mindenkinek drága (Cicero)

patriae solum omnibus carum est

a jó ember mindenkinek használ

vir bonus prodest omnibus

a jog parancsa ez: tisztességesen élni, senkit meg nem sérteni, mindenkinek megadni a magáét (Iustinianus)

iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cinque tribuere

a közönségnek adott kedvezmény mindenkinek szól, de senkinek sem kell köszönetet mondani érte

beneficia in commune collata, omnes accipiunt et nemini gratificantur

a magáét mindenkinek építette

P.S.O. (posuit suis omnibus)

a megkötött szerződéseket mindenkinek meg kell tartania

pacta sunt servanda

a Nap mindenkinek süt

sSol lucet omnibus

123