Ungarsk-Latinsk ordbok »

gondol betyr latinsk

UngarskLatinsk
gondoló valamire melléknév

memor [(gen.), memoris]adjective

gondolok rád, gondolj rám!

memini tui memento mei!

gondolom (közbeszúrva) ige

credo [credere, credidi, creditus](3rd)
verb

gondolt főnév

sensus [sensus](4th) M
noun

gondolt melléknév

aestimatus(3rd)
adjective

putativus(3rd)
adjective

gondolva határozószó

putativeadverb

a beszéd kezdetét és végét is vedd számba, hogy jobban tudjad az előre elgondoltakat előadni

principium verbi, finem quoque conspice verbi, ut possis melius praemeditata loqui

a bölcs meggondolja, mit, hogyan, mikor mondjon, - az oktalan rögtön kimondja, amit gondol

attendit sapiens, quid quomodo quando loquatur, profert insipiens subito quidquid meditatur

a bőségben az éhség napjaira gondolj, a gazdagság napjain a bajra, szegénységre

memento paupertatis in tempore abundantiae, et necessitatem paupertatis in die divitiarum

a gondolatokat nem lehet jogi eljárással büntetni (Ulpianus)(erkölcsileg, vagy vallásilag lehet)

cogitationis poenam nemo patitur

a gondolkodás törvényeivel ellentétes melléknév

absurdus [absurda, absurdum]adjective

a halál gondolatával foglalkozik

de supremis agito

a képtelenségig, a lehetetlenségig ("ad absurdum" vinni valamit annyi, mint helyes elvet, elgondolást - annak mindenáron való merev alkalmazásával - érvényre juttatni)

ad absurdum

a másnap mindig új gondolatokat ébreszt (Cicero) (innen van, hogy "aludni kell rá egyet")

aliquod crastinus dies ad cogitandum dabit

a nyelv megelőzi az észt (előbb beszél, mint gondolkodik)

lingua praecurrit mentem

a polgári gondolkodás a természeti jogokat nem semmisíti meg (Gaius) (a tételes jog alá van vetve a természeti jognak)

civilis ratio naturalia iura corrumpere non potest

a szemben lakik a lélek (Plinius) (a szem a lélek tükre; a szem elárulja a jó és rossz gondolatokat)

in oculis animus habitat

alantas gondolkodású

humiliter sentiunt

ámbár (előző gondolat helyesbítésére) kötőszó

tamenetsiconjunction

amennyivel magasabb az ég a földnél, annyival magasabbak az én útjaim, a ti útjaitoknál, az én gondolataim a ti gondolataitoknál

sicut exaltantur caeli a terra, sic exaltatae sunt viae meae a viis vestris, et cogitationes meae a cogitationibus vestris

arra a gondolatra jutottam

ad illud ibam

istuc ibam

átgondol ige

commentor(1st)
verb

exputo(1st)
verb

meditor [meditari, meditatus sum](1st) DEP
verb

pertracto(1st)
verb

pertrecto(1st)
verb

recenseo [ui, recensus](2nd)
verb

reputo [reputare, reputavi, reputatus](1st)
verb

respicio [respicere, respexi, respectus](3rd)
verb

átgondolás főnév

commentarium [commentari(i)](2nd) N
noun

atyai gondolkodás főnév

paternitas [paternitatis](3rd) F
noun

az a gondolata támad, hogy ~

alicui in opinionem venio

az arcról, a szemekből, a homlokról sokat leolvashatunk (Cicero) (elárulják az érzéseket és a gondolatokat)

ex vultu, et oculis, et fronte perspicere

az asszony, amikor magában gondolkodik, rosszra gondol (Publilius Syrus)

mulier cum sola cogitat, male cogitat

az ember másképpen beszél és másképpen gondolkodik (Publilius Syrus)

homo semper in os fert aliud, aliud cogitat

az utókorra gondol

posteritatis rationem habet

az utolsó az, amit te valószínűleg elsőnek gondolsz

extremum illud est, quod tu nescio an primum putes

azt fontold meg, hogy mit mondjál s ne azt, hogy mire gondolj (Publilius Syrus)

considera quid dicas, non quid cogites

1234