Ungarsk-Latinsk ordbok »

áz betyr latinsk

UngarskLatinsk
a gimnázium igazgatója

G.R. (Georgius Rex Guillelmus Rex gymnasii rector)

a gonoszok gyalázkodása dicséretnek számít

a malis vituperari laus est

a gyalázat rosszabb a fájdalomnál

turpitudo peius est, quam dolor

a hajó belső faváza

interamenta [~orum]N

a hamburgi gimnázium rektora

G.H.R. (Gymnasii Hamburgensis rector)

a haza egyházának pásztora

Eccl.Patr.Past. (ecclesiae patriae pastor)

a Heinrich gimnázium rektora

S.H.R. (scholae Heinricianae rector)

a helytartó hivatalháza főnév

praetorium [praetori(i)](2nd) N
noun

a hibázás gyógyszere a beismerés

erranti medicina confessio

a hit kiváltsága (házasság bontásakor)

privilegium fidei

a hitetlenek tartományaiban (a XIII. század óta eladományoztak e jelzéssel püspöki címeket, ha az adott egyházmegye nem keresztények, hitetlenek kezére került. Így e kifejezés tulajdonképpen a "címzetes" megjelöléssel egyenértékű)

in partibus infidelium

a ház a földekre néz

prospicit domus agros

a ház a háttérben el volt rejtve

domus recessit

a ház asszonya főnév

domina [dominae](1st) F
noun

a ház előtt sétálgat

prodambulo [~are]

a ház előtt sétálgat ige

prodeambulo [prodeambulare, prodeambulavi, prodeambulatus](1st) INTRANS
verb

a ház felső része

domus superior

a ház hangos a kutyaugatástól

domus personat canibus

a ház kutyáktól hangos

domus personat canibus

a ház rejtélyét megfejti

dolos tecti ambagesque resolvo

a ház számára

pro domo

a házak felkutatása után

effossis domibus

a házak kiásása után

effossis domibus

a házamnál

domus meae

a házasság igája

iugum [~i]N

a házasság Istennője (Jupiter testvére és felesége)

Iuno [~onis]F

a házasság lényegi kötelezettségei

obligationes essentiales matrimonii

a házasság lényegi tulajdonsága

proprietas essentialis matrimonii

a házasság lényegi tulajdonságai

essentiales matrimonii

a házasság megkötésének formája

forma celebrationis matrimonii

a házasság érvénytelensége

nullitas matrimonii

a házasság éve és napja

annus et dies copulationis

a házasságot nem az elhálás (nemi kapcsolat), hanem a beleegyezés hozza létre (Ulpianus)

nuptias non concubitus, sed consensus facit

a házasságra igényt tart

coniugis taedas praetendo

a házastárs emlékművet készített

C.M.F. (coniux monumentum fecit)

a házastárs készítette

C.F. (coniux fecit)

C.F.C. (coniux faciendum curavit)

a házastárs szívesen tette

C.L.P. (coniugi libens posuit)

a házastársak nyugvóhelyet állítottak

C.P.R. (coniugi posuit requietorium)

a házastársak sírt állítottak

C.P.S. (coniugi posuit sepulchrum)

1234