Ungarsk-Engelsk ordbok »

ahol betyr engelsk

UngarskEngelsk
páholy főnév

cubiculum [cubicula]noun
[UK: kjuːbˈɪkjʊləm] [US: kjuːbˈɪkjʊləm]

páholyból nézi a dolgokat

have a ringside seat[UK: həv ə ˈrɪŋ.saɪd siːt] [US: həv ə ˈrɪŋ.ˌsaɪd ˈsiːt]

páholyból nézi a dolgokat (átv)

be above the melee[UK: bi ə.ˈbʌv ðə ˈme.leɪ] [US: bi ə.ˈbʌv ðə ˈmeɪ.ˌle]

páholyelnökség főnév

dais (podium, pulpit, rostrum, ambo, stump, soapbox) [daises]noun
[UK: ˈdeɪɪs] [US: ˈdeɪz]

páholyfolyosó főnév

box-lobbynoun
[UK: bɒks ˈlɒ.bi] [US: ˈbɑːks ˈlɑː.bi]

páholynyitogató nő

box-attendant[UK: bɒks ə.ˈten.dənt] [US: ˈbɑːks ə.ˈten.dənt]

box-keeper[UK: ˈbɒksˌk.iː.pə] [US: ˈbɒksˌk.iː.pə]

páholyülés főnév

box seat◼◼◼noun
[UK: bɒks siːt] [US: ˈbɑːks ˈsiːt]

proszcénium páholy

stage-box[UK: steɪdʒ bɒks] [US: ˈsteɪdʒ ˈbɑːks]

proszcéniumpáholy főnév

proscenium [proscenia]◼◼◼irregular noun
[UK: prə.ˈsiː.nɪəm] [US: prə.ˈsiː.nɪəm]

proscenium box◼◼◻noun
[UK: prə.ˈsiː.nɪəm bɒks] [US: prə.ˈsiː.nɪəm ˈbɑːks]

corner-boxnoun
[UK: ˈkɔː.nə(r) bɒks] [US: ˈkɔːr.nər ˈbɑːks]

ragad (valahol) (átv) ige

stuck in (somewhere)◼◼◼verb

rohampáholy főnév

pit [pits]◼◼◼noun
[UK: pɪt] [US: ˈpɪt]

rosszkor csaholó kutya főnév

babbler [babblers]noun
[UK: ˈbæ.blə(r)] [US: ˈbæ.blər]

sajtópáholy főnév

press-boxnoun
[UK: ˈpres bɒks] [US: ˈpres bɑːks]

shopaholic

shopaholic◼◼◼[UK: ˌʃɒpəˈhɒlɪk] [US: ˌʃɒpəˈhɒlɪk]

szabadkőműves-páholy főnév

lodge [lodges]◼◼◼noun
[UK: lɒdʒ] [US: ˈlɑːdʒ]

mason-lodgenoun
[UK: ˈmeɪs.n̩ lɒdʒ] [US: ˈmeɪs.n̩ ˈlɑːdʒ]

Masonic lodgenoun

szabadkőműves-páholy portása főnév

tylernoun
[UK: ˈtaɪ.lə(r)] [US: ˈtaɪ.lər]

található (valahol) ige

locate [located, locating, locates]◼◼◼verb
[UK: ləʊˈk.eɪt] [US: loʊˈk.eɪt]

be located (somewhere)◼◼◼verb
[UK: bi ləʊˈk.eɪ.tɪd ˈsʌm.weə(r)] [US: bi loʊˈk.eɪ.tɪd ˈsʌˌm.wer]

tartózkodás (valahol) főnév

abidance◼◻◻noun
[UK: ə.ˈbaɪ.dəns] [US: ə.ˈbaɪdns]

tarriancenoun
[UK: tˈariəns] [US: tˈæriəns]

tegyél le (valahol)

put me down at somwhere[UK: ˈpʊt miː daʊn ət] [US: ˈpʊt ˈmiː ˈdaʊn ət]

tegyen le (valahol)

put me down at somwhere[UK: ˈpʊt miː daʊn ət] [US: ˈpʊt ˈmiː ˈdaʊn ət]

teljes erőből csaholva

in full cry[UK: ɪn fʊl kraɪ] [US: ɪn ˈfʊl ˈkraɪ]

tintahólyag (tintahalé) főnév

ink-sacnoun
[UK: ɪŋk sæk] [US: ˈɪŋk ˈsæk]

ugat (csahol) ige

yap [yapped, yapping, yaps]◼◼◼verb
[UK: jæp] [US: ˈjæp]

utoléri a végzete (valahol)

meet one's doom at[UK: miːt wʌnz duːm ət] [US: ˈmiːt wʌnz ˈduːm ət]

meet one's doom at (somewhere)[UK: miːt wʌnz duːm ət] [US: ˈmiːt wʌnz ˈduːm ət]

valahol határozószó

somewhere◼◼◼adverb
[UK: ˈsʌm.weə(r)] [US: ˈsʌˌm.wer]
It's here somewhere. = Itt van valahol.

anywhere◼◼◻adverb
[UK: ˈe.ni.weə(r)] [US: ˈe.ni.ˌwer]
Did you go anywhere for the summer? = Jártál valahol a nyáron?

someplace◼◼◻adverb
[UK: ˈsʌm.pleɪs] [US: ˈsʌm.ˌples]
Look someplace else. = Nézze meg valahol máshol!

somewhat◼◻◻adverb
[UK: ˈsʌm.wɒt] [US: ˈsʌˈm.wət]

anyplace◼◻◻adverb
[UK: ˈe.ni.pleɪs] [US: ˈe.ni.ˌples]

in an odd corneradverb
[UK: ɪn ən ɒd ˈkɔː.nə(r)] [US: ɪn ˈæn ˈɑːd ˈkɔːr.nər]

valahol, nem messze a városközponttól

something not too far from the city centre[UK: ˈsʌm.θɪŋ nɒt tuː ˈfɑː(r) frəm ðə ˈsɪ.ti ˈsen.tə(r)] [US: ˈsʌm.θɪŋ ˈnɑːt ˈtuː ˈfɑːr frəm ðə ˈsɪ.ti ˈsen.tər]

valahol csak

just about◼◼◼[UK: dʒəst ə.ˈbaʊt] [US: dʒəst ə.ˈbaʊt]

3456