Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

verset ír valakihez bedeutet auf Deutsch

Automatische Übersetzung:

er schreibt jemandem ein Gedicht
UngarischDeutsch
verset ír kifejezés

dichten [dichtete; hat gedichtet]◼◼◼ »Verb
[ˈdɪçtn̩]

ír melléknév

irisch [irischer; am irischsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈiːʁɪʃ]
Imádom az ír zenét. = Ich liebe irische Musik.

ír (férfi) főnév

der Ire [des Iren; die Iren]◼◼◼ »Substantiv
[ˈiːʁə]

ír (nő) főnév

die Irin [der Irin; die Irinnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈiːʁɪn]

ír (vkinek) ige

schreiben [schrieb; hat geschrieben] (an mit Akkusativ)◼◼◼ »Verb
[ˈʃʁaɪ̯bn̩]

ír (vkiről, vmiről) ige

schreiben [schrieb; hat geschrieben]◼◼◼ »Verb
[ˈʃʁaɪ̯bn̩]

ír (vmire) ige

beschreiben [beschrieb; hat beschrieben]◼◼◼ »Verb
[bəˈʃʁaɪ̯bn̩]
Írja le őt. = Beschreiben Sie sie.

ír (írógépen) ige

tippen [tippte; hat getippt]◼◼◼ »Verb
[ˈtɪpn̩]

ír (íróként dolgozik/tevékenykedik) ige

schriftstellern [schriftstellerte; hat geschriftstellert]◼◼◼ »Verb
[ˈʃʁɪftˌʃtɛlɐn]

verset farag kifejezés

dichten [dichtete; hat gedichtet]◼◼◼ »Verb
[ˈdɪçtn̩]

Ír-tenger

Irische See◼◼◼

ír-köztársasági főnév

die Irisch-Republikanische »Substantiv

ír szetter

irischer Setter◼◼◼

Ír származású.

Seiner Abstammung nach ist er Ire.

ír-római melléknév

irisch-römisch »Adjektiv

szutykosan ír kifejezés

schmaddern [schmadderte; hat geschmaddert] »Verb

ábraszöveget ír

textieren [textierte; hat textiert] »Verb
[tɛksˈtiːʁən]

föléje ír kifejezés

überschreiben [überschrieb; hat überschrieben] »Verb
[ˌyːbɐˈʃʁaɪ̯bn̩]

csúnyán ír kifejezés

sudeln [sudelte; hat gesudelt] »Verb
[ˈzuːdl̩n]
umgangssprachlich abwertend

életrajzot ír kifejezés

bibliografieren [bibliografierte; hat bibliografiert] »Verb
[biblioɡʁaˈfiːʁən]

elé ír kifejezés

vorschreiben [schrieb vor; hat vorgeschrieben] »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃʁaɪ̯bn̩]

receptet ír kifejezés

rezeptieren [rezeptierte; hat rezeptiert] »Verb
[ʁet͡sɛpˈtiːʁən]

tovább ír kifejezés

fortschreiben [schrieb fort; hat fortgeschrieben]◼◼◼ »Verb
[ˈfɔʁtˌʃʁaɪ̯bn̩]

krétával ír kifejezés

kreiden [kreidete; hat gekreidet] »Verb
[ˈkʁaɪ̯dn̩]

margóra ír kifejezés

beischreiben [schrieb bei; hat beigeschrieben] »Verb
[ˈbaɪ̯ˌʃʁaɪ̯bn̩]

lapszélére ír kifejezés

beischreiben [schrieb bei; hat beigeschrieben] »Verb
[ˈbaɪ̯ˌʃʁaɪ̯bn̩]

pokolian ír

mörderlich

terhére ír kifejezés
ker/pénz

belasten [belastete; hat belastet]◼◼◼ »Verb
[bəˈlastn̩]

bolhabetűkkel ír kifejezés

funzeln [funzelt; hat gefunzelt] »Verb
[ˈfʊnt͡sl̩n]

nagybetűvel ír

groß schreiben◼◼◼

fölé ír

überschreiben [überschrieb; hat überschrieben] »[ˌyːbɐˈʃʁaɪ̯bn̩]

aljára ír

unterschrieben◼◼◼ »[ˌʊntɐˈʃʁiːbn̩]

vele ír kifejezés

mitschreiben [schrieb mit; hat mitgeschrieben] »Verb
[ˈmɪtˌʃʁaɪ̯bn̩]

sajátkezűleg ír kifejezés

autografieren [autografierte; hat autografiert] »Verb
[aʊ̯toɡʁaˈfiːʁən]

javára ír kifejezés

anrechnen [rechnete an; hat angerechnet]◼◼◼ »Verb

géppel ír kifejezés

maschinschreiben [schrieb maschin; hat maschingeschrieben] »Verb

kalligrafikusan ír kifejezés

schönschreiben [schrieb schön; hat schöngeschrieben] »Verb
[ˈʃøːnˌʃʁaɪ̯bn̩]

blogot ír kifejezés
inform

bloggen [bloggte; hat gebloggt]◼◼◼ »Verb
[ˈblɔɡn̩]
EDV

rosszul ír kifejezés

krakelen »Verb

hármast ír

eine Drei schreiben