Ungarisch | Deutsch |
---|---|
(hirtelen) felnő kifejezés | aufschießen [schoss auf; ist aufgeschossen]Verb |
(hirtelen) fordulat főnév | der Umschlag [des Umschlag(e)s; —]Substantiv |
(hirtelen) kinő kifejezés | aufschießen [schoss auf; ist aufgeschossen]Verb |
(hirtelen) lehűt ige | abschrecken [schreckte ab; hat abgeschreckt]◼◼◼Verb |
(hirtelen) megnő kifejezés | aufschießen [schoss auf; ist aufgeschossen]Verb |
(hirtelen) ötlet főnév | der Gedankenblitz [des Gedankenblitzes; die Gedankenblitze]Substantiv |
(hirtelen) támadás főnév | der Raid [des Raids; die Raids]Substantiv |
(hirtelen) változás főnév | der Umschlag [des Umschlag(e)s; —]Substantiv |
(ízléstelenül) szépíti magát kifejezés | auftakeln (sich) [takelte sich auf; hat sich aufgetakelt]Verb |
(katonai) tiszteletadás főnév | die HonneursPluralwort |
(kötelező) legkisebb sebesség főnév közl | die Mindestgeschwindigkeit [der Mindestgeschwindigkeit; die Mindestgeschwindigkeiten]Substantiv |
(különlegesen) kivitelez kifejezés | ausstatten [stattete aus; hat ausgestattet]Verb |
(Micsoda) pimaszság ilyen későn telefonálni. | |
(Micsoda) szemtelenség ilyen későn telefonálni. | |
(művészi) alkotni képtelenség kifejezés | die Impotenz [der Impotenz; die Impotenzen]Substantiv |
(nagyon) szemtelen kifejezés nyj | ausverschämtAdjektiv |
(önkéntelenül) meghall (fültanúja vminek) ige | mit anhören [hörte mit an; hat mit angehört]Verb |
(összecsapott/értéktelen) írás főnév | der Fötzel [des Fötzels; die Fötzel]Substantiv |
(összecsapott/értéktelen) irat főnév | der Fötzel [des Fötzels; die Fötzel]Substantiv |
(rosszindulatú) feltételezés főnév | die Zumutung [der Zumutung; die Zumutungen]◼◼◼Substantiv |
(szőrtelenítő) csipesz főnév | der HaarzangeSubstantiv |
(szüntelen) dudálás főnév | die Huperei [der Huperei; die Hupereien]Substantiv |
(szüntelen) tülkölés főnév | die Huperei [der Huperei; die Hupereien]Substantiv |
(túlzott) követelés főnév | die Zumutung [der Zumutung; die Zumutungen]◼◼◼Substantiv die Anmutung [der Anmutung; die Anmutungen]Substantiv |
-ig (helyig, átvitt értelemben) | |
-na, -ne, -nak, -nek, -tt volna, -t volna (kötőmódban, a feltételes mód kifejezésére) ige | werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb |
-talan; -telen, -atlan, -etlen, -tlan, -tlen rag | -los42 |
-tlanul/ -talanul, -tlenül/ -telenül | ohne[ˈoːnə] |
<az adóbevallás igazolása az adókötelezettség teljesítéséről, amelyet közbeszerzési pályázatok benyújtása esetén kell benyújtani> főnév | die Unbedenklichkeitsbescheinigung [der Unbedenklichkeitsbescheinigung; die Unbedenklichkeitsbescheinigungen]Substantiv |
<Az helység (település), ahol egy személy gyakorolhatja a pollgárjogaití (spec: Svájcban használatos)> kifejezés | die Heimatgemeinde [der Heimatgemeinde; die Heimatgemeinden]Substantiv |
<egy telefonelőfizető több készülékének telefonszáma> | die Sammelnummer [der Sammelnummer; die Sammelnummern]Substantiv |
<olcsó, értéktelen, nem valódi ékszer> főnév | der Flitter [des Flitters; —]Substantiv der Flitterkram [des Flitterkram(e)s; —]Substantiv |
<olcsó, értéktelen, nem valódi ékszer> kifejezés | das Flitterwerk [des Flitterwerk(e)s; —]Substantiv |
<vki/vmi törvényellenes/törvénytelen/jogosulatlan volta> | die Illegitimität [der Illegitimität; —]Substantiv |
A film roppant izgalmas jelenetekkel volt tele. | |
A fővárostól, Pekingtől csak néhány órányi autóútra fekvő Donglu faluban májusban rendszeresen tartanak ünnepségeket Szűz Mária tiszteletére. | Das nur wenige Fahrstunden von der Hauptstadt Peking entfernte Dorf Donglu veranstaltet regelmäßig im Mai Feierlichkeiten zu Ehren der Jungfrau Maria. |
a germánok letelepedése ideje előtti kifejezés | vorgermanischAdjektiv |
a házasság köteléke jog |