Tyska | Ungerska |
---|---|
die Niete [der Niete; die Nieten] Substantiv [ˈniːtə] | szegecs◼◼◼főnév pancser◼◼◻főnév csapszeg◼◻◻főnév balfácán◼◻◻főnév gyenge alakkifejezés gyenge emberkifejezés hólyag (balfácán)főnév nem nyerő sorsjegykifejezés |
das der Niet [des Niets; die Niete] Substantiv [niːt] | szegecs◼◼◼főnév |
nieten [nietete; hat genietet] Verb [ˈniːtn̩] | szegecsel◼◼◼ige megszegecselige szögecselige |
die Nieten Substantiv [ˈniːtn̩] | megszegecselésfőnév |
nietend Adjektiv [ˈniːtn̩t] | szögecselőmelléknév |
die Nietenhose [der Nietenhose; die Nietenhosen] Substantiv | szegecses nadrágkifejezés |
annieten [nietete an; hat angenietet] Verb [ˈanˌniːtn̩] | odaszegecselige rászegecselige |
umnieten [nietete um; hat umgenietet] Verb [ˈʊmˌniːtn̩] | átszegecselige |
beknien [bekniete; hat bekniet] Verb [bəˈkniːn] | kisír vkinél vmitkifejezés rágja vkinek a fülétkifejezés |
Das war eine Niete! | |
Das war eine Niete. | |
genietete Bauteile | |
Ich habe eine Niete gezogen. | |
knien [kniete; hat gekniet] Verb [kniːn] | térdel◼◼◼ige térden áll◼◼◻kifejezés |
knien [kniete; hat/ist gekniet] Verb [kniːn] | térdepel◼◼◻ige |
aufknien [kniete auf; hat aufgekniet] Verb [ˈaʊ̯fˌkniːn] | feltérdelige letérdelige rátérdelige |
hinknien [kniete hin; ist hingekniet] Verb [ˈhɪnˌkniːn] | térdel◼◼◼ige |
niederknien [kniete nieder; hat/ist niedergekniet] Verb [ˈniːdɐˌkniːn] | letérdel◼◼◼ige |
knien, sich [kniete sich; hat sich gekniet] Verb | letérdel◼◼◼ige |
dahinterknien [kniete sich dahinter; hat sich dahintergekniet] Verb [daˈhɪntɐˌkniːn] | belefekszikige nekifekszikige |
hineinknien [kniete sich hinein; hat sich hineingekniet] Verb [hɪˈnaɪ̯nˌkniːn] | belefekszik egy ügybekifejezés beletérdelige |
vernieten [vernietete; hat vernietet] Verb [fɛɐ̯ˈniːtn̩] | beszegecselige megszegecselige |