Tyska | Ungerska |
---|---|
geschlichen [ɡəˈʃlɪçn̩] | ólálkodik◼◼◼ |
schleichen [schlich; hat/ist geschlichen] Verb [ˈʃlaɪ̯çn̩] | oson [~t, ~jon, ~na]◼◼◼igeJohni csöndben osont be a házba. = John hat sich auf Katzenpfoten ins Haus geschlichen. kúszik [-ott, kússzon/kússzék, -na/-nék]◼◼◼ige lopózik◼◼◻igeTitokban mögé lopózott. = Er schlich sich heimlich hinter sie. lopódzik [-ott, lopóddzon/lopóddzék, -na/-nék]◼◼◻ige csúszik [-ott, csússzon/csússzék, -na/-nék]◼◼◻ige mászik [-ott, másszon, másszék, -na/-nék]◼◼◻ige vánszorog [vánszorgott, ~jon, ~na]◼◻◻ige |
schleichen [schlich; hat/ist geschlichen] [ˈʃlaɪ̯çn̩] | átoson◼◻◻ átsurran◼◻◻ |
schleichen [schlich; hat/ist geschlichen] Verb [ˈʃlaɪ̯çn̩] | surranige |
anschleichen [schlich an; hat angeschlichen] Verb [ˈanˌʃlaɪ̯çn̩] | becserkész◼◼◼ige óvatosan megközelítkifejezés |
anschleichen [schlich an; ist angeschlichen] Verb [ˈanˌʃlaɪ̯çn̩] | odalopakodik◼◼◻ige odaosonige |
davonschleichen [schlich davon; ist davongeschlichen] Verb | elmenekülige elszökikige |
durchschleichen [schlich durch; ist durchgeschlichen] Verb | átlopakodikige |
einschleichen (schleicht ein) [schlich ein; hat eingeschlichen] Verb | beoson◼◼◼ige belopakodik◼◼◼ige besurran◼◼◻ige belopó(d)zikige |
fortschleichen [schlich fort; hat fortgeschlichen] Verb [ˈfɔʁtˌʃlaɪ̯çn̩] | eloldalogige elsomfordálige elsompolyogige |
herangeschlichen | |
heranschleichen [schlich heran; ist herangeschlichen] Verb | settenkedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]◼◼◼ige sompolyog [sompolygott, ~jon, ~na]ige spicliskedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]ige |
hereinschleichen [schlich herein; ist hereingeschlichen] Verb | besurran◼◼◼ige besompolyogige |
herumschleichen [schlich herum; ist herumgeschlichen] Verb [hɛˈʁʊmˌʃlaɪ̯çn̩] | ólálkodik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék]◼◼◼ige leselkedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]◼◻◻ige lóg [~ott, ~jon, ~na]◼◻◻ige |