Tyska | Ungerska |
---|---|
der Deich [des Deich(e)s; die Deiche] Substantiv [daɪ̯ç] | gát [~at, ~ja, ~ak]◼◼◼főnév töltés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév védőgát◼◼◻főnév gáttal védkifejezés árok [árkot, árka, árkok]főnév |
der Deichbau Substantiv | gátépítés◼◼◼főnév |
der Deichbruch [des Deichbruch(e)s; die Deichbrüche] Substantiv [ˈdaɪ̯çˌbʁʊx] | gátszakadás◼◼◼főnév |
deichen [deichte; hat gedeicht] Verb [ˈdaɪ̯çn̩] | gátat épít◼◼◼kifejezés feltölt◼◻◻ige gátmunkán dolgozikkifejezés lopódzik [-ott, lopóddzon/lopóddzék, -na/-nék]ige |
der Deichfuß [des Deichfußes; die Deichfüße] Substantiv | gátlábfőnév |
der Deichgraf [des Deichgrafendes Deichgrafs; die Deichgrafen] Substantiv [ˈdaɪ̯çˌɡʁaːf] | gátfelügyelőfőnév |
der Deichhauptmann Substantiv | gátfelügyelőfőnév |
die Deichkrone [der Deichkrone; die Deichkronen] Substantiv [ˈdaɪ̯çˌkʁoːnə] | töltéskorona◼◼◼főnév gátkoronafőnév |
die Deichsei Substantiv | kocsirúdfőnév |
die Deichsel [der Deichsel; die Deichseln] Substantiv [ˈdaɪ̯ksl̩] | kocsirúdfőnév |
deichseln [deichselte; hat gedeichselt] Verb [ˈdaɪ̯ksl̩n] | megcsináljaige sikerül nekikifejezés |
eindeichen [deichte ein; hat eingedeicht] Verb | gáttalige körülgátolige töltéssel körülfogkifejezés |
Deichverstärkung | |
die Eindeichung [der Eindeichung; die Eindeichungen] Substantiv | gátépítés◼◼◼főnév |
die Gabeldeichsel [der Gabeldeichsel; die Gabeldeichseln] Substantiv | kétágú kocsirúdkifejezés villásrúdfőnév |
der Polderdeich [des Polderdeich(e)s; die Polderdeiche] Substantiv | poldergát◼◼◼főnév |
der Schlafdeich Substantiv | holtgátfőnév tartalékgátfőnév |