Tyska | Ungerska |
---|---|
einig sein; einer Meinung sein [war/waren einig; ist/sind einer Meinung] | |
Sind Haustiere erlaubt? | |
Sind Sie bequem? | |
Sind Sie privat versichert? | |
Sind wir bald da? | |
Sind wir hier auf der richtigen Straße nach …? | |
das Sindhi Substantiv [ˈzɪndi] | szindhi◼◼◼főnév |
Aber wir sind auch stark unterbesetzt. | |
der Adressindex Substantiv | címindexfőnév |
Aller guten Dinge sind drei. | |
der Änderungsindex Substantiv | változási indexkifejezés |
Bei Nacht sind alle Katzen grau. | |
die Bekleidungsindustrie [der Bekleidungsindustrie; die Bekleidungsindustrien] Substantiv [bəˈklaɪ̯dʊŋsʔɪndʊsˌtʁiː] | ruhaipar◼◼◼főnév ruházati ipar◼◼◼kifejezés |
der Brechungsindex [des Brechungsindex(es); die Brechungsindexe, die Brechungsindizes, die Brechungsindices] Substantiv [ˈbʁɛçʊŋsˌʔɪndɛks] | törési index◼◼◼kifejezés |
der Brechungsindex (Brechzahl oder optische Dichte, seltener refraktiver Index, früher auch Brechungszahl) Substantiv | törésmutató◼◼◼főnév |
Das sind für mich böhmische Dörfer. | |
Das sind für mich spanische Dörfer. | |
Das sind Kinkerlitzchen. | |
das sind lauter Lügen | |
Das sind mir böhmische Dörfer. | |
Das sind mir spanische Dörfer. | |
Datenverarbeitungsindustrie | |
Deine Pläne sind ziemlich ehrgeizig. | |
Die Anführungszeichen sind überflüssig. | |
Die Beweggründe seiner Tatsind unbekannt. | |
Die Frucht der Moosbeere schmeckt schwach herb. Für diesen Geschmack sind ihre Pflanzenverbindungen verantwortlich. | A tőzegáfonya gyümölcse enyhén fanyar. Ezt az ízt a benne található növényi vegyületeknek köszönheti. |
Die Gänsefüßchen sind überflüssig. | |
Die Kinder sind bettreif. | |
Die Plakate sind abgeregnet. | |
die sind eines Gelichters | |
das Diebsgesindel Substantiv | tolvaj [~t, ~a, ~ok]főnév zsivány népségfőnév |
Diese Trauben sind kernlos. | |
Diese Waren sind zollpflichtig. | |
Diese Zimmer sind unbewohnt. | |
Drei Glühbirnen sind durchgebrannt. |