Tysk | Ungarsk |
---|---|
derohalben | |
deshalb [ˈdɛsˈhalp] | emiatt◼◼◼A tőzegáfonya igen gazdag antioxidánsokban, emiatt a népi gyógyászatban is kedvelt. = Die Preiselbeere ist reich an Antioxidantien, deshalb ist sie auch in der Volksheilkunde beliebt. amiatt◼◼◻ |
dessenthalben | |
deutlichkeitshalber Adverb [ˈdɔɪ̯tlɪçkaɪ̯t͡sˌhalbɐ] | a világosság kedvéértkifejezés az érthetőség kedvéértkifejezés |
der Dezimalbruch [des Dezimalbruch(e)s; die Dezimalbrüche] Substantiv [det͡siˈmaːlˌbʁʊx] | szám egynél kisebb részeikifejezés törtrészekfőnév |
die albanische Sprache | albán nyelv◼◼◼ |
Die Fahne ist auf halbmast gesetzt. | |
Die Zeit betreibt uns, deshalb müssen wir schnell handeln. | |
die Zimbrische Halbinsel | |
dieserhalb | |
dreieinhalb | három és fél◼◼◼ |
dreiundeinhalb | három és fél◼◼◼ |
drittehalb | |
dritthalb | |
e. h. (ehrenhalber) (Verwandte Form: eh.) (Abk.) | |
ebendeshalb Adverb [eːbn̩ˈdɛshalp] | éppen ezért◼◼◼határozószó éppen azért◼◼◻határozószó |
eh. (ehrenhalber) (Verwandte Form: e. h.) (Abk.) | |
ehrenhalber Adverb [ˈeːʁənˌhalbɐ] | tiszteletbeli◼◼◼kifejezés becsület okábólkifejezés becsületbőlkifejezés megtiszteltetésbőlkifejezés |
ein halbes kilo, bitte | |
das Halbgefrorenes [ein Halbgefrorenes; des/eines Halbgefrorenen; —] substantiviertes Adjektiv | parfé [~t, ~ja, ~k]főnév |
die Halblinke [ein Halblinker; des/eines Halblinken; die Halblinken/zwei Halblinke] substantiviertes Adjektiv Sport | balösszekötőfőnév |
Eine knappe Fahrstunde von Nürnberg Richtung Süden kann man zwischen den Städten Weißenburg und Treuchtlingen heute noch im Landschaftsbild Reste und Zeichen des mittelalterlichen Kanalbaus erkennen. | Nürnbergtől alig egy órányi autóútra délre, Weißenburg és Treuchtlingen városok között még ma is felismerhetők a középkori csatornaépítés maradványai és jelei a tájban. |
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. [ˈaɪ̯nə ˈʃvalbə maxt nɔx ˈkaɪ̯nən ˈzɔmɐ] |