Tyska | Polska |
---|---|
stehen [stand; hat/ist gestanden] Verb | być do twarzyverb miećverb stać(potocznie, potoczny) o penisie: być w stanie erekcji (często z podmiotem domyślnym) staćverb staćverb staćverb staćverb |
stehen bleiben [blieb stehen; ist stehen geblieben] Verb | stawaćverb |
abstehen [stand ab; hat abgestanden] Verb | sterczećverb |
alleinstehend Adjektiv | niezamężnaadjective osobnyadjective stanu wolnegoadjective |
anhalten | stehen bleiben Verb | przystawaćverb |
auf der Kippe stehen | |
auf des Messers Schneide stehen | |
auf eigenen Beinen stehen Verb | stawać na własne nogiverb |
auf gutem Fuß stehend Adverb | na dobrej stopieadverb |
auf jemand stehen Verb | lecieć(potocznie, potoczny) (slangowo) być zakochanym, zauroczonym |
auferstehen [erstand auf; ist auferstanden] Verb | zmartwychwstawaćverb |
aufstehen [stand auf; ist aufgestanden] Interjection | pobudkainterjection |
aufstehen [stand auf; ist aufgestanden] Verb | być otwartymverb podnosićverb powstawaćverb wstawać(przenośnie, przenośnia) o słońcu: wschodzić wstawaćverb wstawaćverb wstawaćverb |
aus zwei Kammer bestehend Adjektiv | dwuizbowy(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) składający się z dwóch izb parlamentarnych |
aus zwei Zimmer bestehend Adjektiv | dwuizbowyadjective |
ausgebrüten ausgehecken werden | entstehen | sich bilden Verb | wykluwać się(książkowy) (przenośnie, przenośnia) rodzić się, formować się, powstawać |
beharren | bestehen Verb | upierać sięverb |
beieinanderstehen | |
bestehen [bestand; hat bestanden] Verb | składaćverb składać sięverb ulegaćverb |
bestehenbleiben | |
bevorstehen [stand bevor; hat bevorgestanden] Phrase | nadejśćphrase |
böhmische Dörfer sein | ein Buch mit sieben Siegeln sein | nur Bahnhof verstehen Verb | siedzieć jak na tureckim kazaniu(potocznie, potoczny) nie rozumieć nic z toczącej się rozmowy, nie wiedzieć, o czym mowa |
dahinterstehen [stand dahinter; hat dahintergestanden] Phrase | kryć sięphrase |