Tyska | Latinska |
---|---|
Klammeraffe Substantiv für das At-Symbol @ | |
Klammeraffe Substantiv ostdeutsch: für Heftgerät, Tacker zum Zusammenheften von losen Papierblättern mit Klammern | consutoriumnoun |
Kornkammer Substantiv Lagerraum für Getreide | grānāriumnoun |
Kornkammer Substantiv übertragen: Gebiet, das einen Überschuss an Getreide produziert und damit auch andere Gebiete versorgen kann. | grānāriumnoun |
Morgendämmerung Substantiv der Übergang zwischen Nacht und Tag (die Zeit vor Sonnenaufgang) | aurōranoun |
Schatzkammer (in verschiedenen Ländern) offizielle Bezeichnung des Finanzamts, des Finanzministeriums, der Finanzverwaltung, des Fiskus, des Kassenwesens, des Schatzamts oder der Staatskasse Substantiv | aerāriumnoun |
Schwammerl Substantiv Österreich (ohne Vorarlberg) und Bayern: sichtbarer Fruchtkörper von Großpilzen, insbesondere Hutpilze | boletus [boleti]noun |
Speisekammer Substantiv ein kleiner und kühler Raum, in dem Lebensmittel aufbewahrt werden | cella [cellae]noun cella penarianoun |
umklammern Verb etwas oder jemanden fest umfassen | stringo [stringere, strinxi, strictus]verb |
unter den Hammer bringen transitiv: etwas versteigern | |
Vorratskammer Substantiv Raum oder Aufbewahrungsort, an dem Vorräte gelagert werden, speziell Nahrungsmittelvorräte | promus [promi]noun |
Vorschlaghammer Substantiv großer, schwerer Hammer, der zweihändig geführt und vorwiegend für grobe Arbeiten verwendet wird | marcus [Marci]noun |
Waffenkammer Substantiv Aufbewahrungsort für Waffen; früher oft eigener Raum in einer Burg; auch auf Kriegsschiffen | armamentarium [armamentari(i)]noun |