Swedish | Hungarian |
---|---|
grävling [~en ~ar] substantiv | európai borz◼◻◻főnév |
gravlykta [~n -lyktor] substantiv | sírlámpafőnév |
grävmaskin [~en ~er] substantiv | kotrógép◼◼◼főnév exkavátor [~t, ~ja, ~ok]◼◼◻főnév markológép◼◻◻főnév markoló(gép)főnév |
grävmaskinist [~en ~er] substantiv | kotrógépkezelőfőnév kotrósfőnév |
gravmonument [~et; pl. ~] substantiv | síremlék◼◼◼főnév |
grävning [~en ~ar] substantiv | ásás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
gravöppning [~en ~ar] substantiv | exhumálás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
gravör [~en ~er] substantiv | vésnök [~öt, ~e, ~ök]◼◼◼főnév |
gravplats [~en ~er] substantiv | sírhely◼◼◼főnév |
gravplundrare [~n; pl. ~, best. pl. -plundrarna] substantiv | sírrabló◼◼◼főnév |
gravplundring [~en ~ar] substantiv | sírrablás◼◼◼főnév |
gravsätta [-satte, -satt, -satt n. -satt, pres. -sätter] verb | eltemet◼◼◼ige elhantol [~t, hantoljon el, ~na]◼◼◻ige |
gravsättning [~en ~ar] substantiv | temetés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
gravskändare [~n; pl. ~, best. pl. -skändarna] substantiv | sírgyalázófőnév |
gravskändning [~en ~ar] substantiv | sírgyalázásfőnév |
gravskick [~et; pl. ~] substantiv | sírformafőnév temetési szokásfőnév |
grävskopa [~n -skopor] substantiv | markológép◼◼◼főnév exkavátor [~t, ~ja, ~ok]◼◻◻főnév kotrógépfőnév |
gravsten [~en ~ar] substantiv | sírkő◼◼◼főnév sír [~t, ~ja, ~ok]◼◼◻főnév |
grävsvin [~et; pl. ~] substantiv | borz [~ot, ~a, ~ok]főnév |
gravtest | |
gravvalv [~et; pl. ~] substantiv | kripta [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
gravvård [~en ~ar] substantiv | sír [~t, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév sírkő◼◻◻főnév |
gravyr [~en ~er] substantiv | gravírozás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév metszet [~et, ~e, ~ek]◼◼◻főnév metszés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév vésés [~t, ~e]◼◼◻főnév |
gravyrtryck [~et; pl. ~] substantiv | mélynyomó◼◼◼főnév |
guldgrävare [~n; pl. ~, best. pl. -grävarna] substantiv | aranyásó◼◼◼főnév aranymosó◼◻◻főnév |
härav adverb | ebből◼◼◼határozószó |