Swedish | Hungarian |
---|---|
blåst [~en] substantiv | szél [~ét, ~e, ~ek]◼◼◼főnévEgész nap fújt a szél. = Vinden blåste hela dagen. bélgázfőnév |
blåst [~ ~a] adjektiv | átvert◼◼◻melléknév buta [~át, ~ája, ~ák]◼◻◻melléknév ostoba [~át, ~ája, ~ák]◼◻◻melléknév tudatlan [~t, ~a, ~ok]◼◻◻melléknév együgyű [~t, ~je, ~ek]melléknév |
blåsa [blåste blåst] verb | fúj [~t, ~jon, ~na]◼◼◼igeEgész nap fújt a szél. = Vinden blåste hela dagen. elfúj◼◼◻ige átver◼◼◻ige játszik (fúvós hangszeren) [-ott, játsszon/játsszék, -ana/-anék]◼◼◻ige megfúj◼◼◻ige belefúj◼◻◻ige felhólyagosodik◼◻◻ige ráfúj◼◻◻ige fújtat [~ott, fújtasson, ~na]◼◻◻ige kicsal◼◻◻ige |
blåstjärt | |
blåstrumpa [~n -strumpor] substantiv | kékharisnya◼◼◼főnév |
blåstrupig ara | kéktorkú ara◼◼◼ |
blåställ [~et; pl. ~] substantiv | overall [~t, ~ja, ~ok]főnév |
blåstång [~en] substantiv | hólyagmoszat◼◼◼főnév |
avblåsa [-blåste -blåst] verb | lefúj◼◼◼ige töröl [~t, ~jön, ~ne]◼◼◻ige leállít◼◼◻ige |
bortblåst [n. ~, ~a] adjektiv | eltűnt◼◼◼melléknév elfújtmelléknév |
rysk blåstjärna | csillagvirág◼◼◼ |
snålblåst [~en] substantiv | metsző szélfőnév |
underblåsa [-blåste -blåst] verb | szít [~ott, ~son, ~ana]◼◼◼ige |
uppblåst [n. ~, ~a] adjektiv | felfújt◼◼◼melléknév |
uppblåsa [uppblåste] | felfúj◼◼◼ |
uppblåsthet [~en] substantiv | felfúvódás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
urblåst [n. ~, ~a] adjektiv | buta◼◼◼melléknév ostoba◼◼◼melléknév |