Svenska | Polska |
---|---|
frånvaro [~n] substantiv | nieobecnośćnoun |
avgångsexamen från gymnasium | matura(edukacja, edukacyjny) egzamin zdawany po ukończeniu szkoły średniej; |
avhålla sig från | wstrzymywaćnie pozwalać sobie na co wstrzymywaćnie wykonywać czegoś przez pewien czas |
avstå från | porzucaćopuszczać kogoś lub coś; zostawiać, odchodzić od kogoś lub czegoś |
dra ifrån | odsłaniaćusuwać to, co zasłania |
ge ifrån sig | wydawaćwydzielać coś, wydobywać z siebie |
göra bra ifrån sig | obcinaćskracać komuś włosy, zwykle nadając im jakąś fryzurę |
härifrån adverb | stądadverb |
ifrån adverb | zadverb zadverb zadverb |
lägga ifrån sig | odkładaćkłaść na bok rzeczy, które trzymało się w ręku |
långtifrån adverb | bynajmniejadverb |
ofrånkomlig [~t ~a] adjektiv | nieubłaganyadjective nieuchronnyadjective nieuniknionyadjective |
skilja agnarna från vetet | oddzielić ziarno od plewwybrać to, co wartościowe, spośród tego, co niewiele warte lub bezwartościowe oddzielić ziarno od plewy(książkowy) oddzielić to, co dobre, od tego, co złe, oddzielić dobrych od złych |
slängas ut från | leciećpodróżować samolotem |
slå ifrån | wyłączaćwstrzymywać pracę jakiegoś urządzenia |
som en blixt från en klar himmel | jak grom z jasnego nieba(przenośnie, przenośnia) niespodziewanie, szybko, nagle |
som en blixt från klar himmel | znienackanagle i niespodziewanie |
säga ifrån | oponowaćprzeciwstawiać się, mieć odmienne zdanie |
säga ifrån på skarpen | powiedzieć do słuchuostro do kogoś przemówić, nawymyślać komuś |
ta ifrån | pozbawiaćzabierać, odbierać coś zabieraćbrać coś od kogoś, pozbawiać kogoś czegoś |
till skillnad från | w przeciwieństwie doprzeciwnie w porównaniu do czegoś, inaczej niż coś |
tistlar från safflor | krokosz barwierski(botanika, botaniczny) (systematyka) Carthamus tinctorius L., gatunek rośliny jednorocznej z rodziny astrowatych, występującej na Bliskim Wschodzie i Indiach, uprawianej już w starożytności jako roślina farbierska i oleista; |
varifrån adverb | skądadverb skądadverb |
äpplet faller inte långt från trädet | niedaleko pada jabłko od jabłonidzieci zwykle dziedziczą skłonności i cechy charakteru po rodzicach |
Äpplet faller inte långt från trädet. |