Svensk-Polsk ordbok »

ej betyder på polska

SvenskaPolska
fejd [~en ~er] substantiv

waśńnoun

fejka [~de ~t] verb

fałszowaćverb
przedstawiać coś niezgodnie z prawdą

fejkowy(neologizm) (slangowo) fałszywy, oszukańczy, podrobiony
verb

fejknyheter

fake news(publikatory) nieprawdziwe, fałszywe wiadomości rozpowszechniane w mass mediach i Internecie;

fejs [~et; pl. ~] substantiv

twarznoun
przednia część głowy człowieka, zawierająca usta, nos, oczy

förgätmigej [~en; pl. ~ el. ~er] substantiv

niezabudkanoun

niezapominajka(botanika, botaniczny) Myosotis L., rodzaj roślin z rodziny ogórecznikowatych;
noun

niezapominajka błotnanoun

Freja

Frejaimię żeńskie

Frejanordycka bogini z rodu wanów asgardskich, bóstwo wegetacji, miłości, płodności, magii i wojny;

frejdig [~t ~a] adjektiv

brawurowyadjective

chwackiadjective

dziarski(książkowy) pełen życia, energii, temperamentu
adjective

gejser [~n gejsrar] substantiv

gejzer(geologia, geologiczny) źródło tryskające gorącą wodą i parą;
noun

gnejs [~en ~er] substantiv

gnejs(geologia, geologiczny) skała metamorficzna średnio- i gruboziarnista o teksturze kierunkowej;
noun

gråsej [~en ~ar] substantiv

czarniak(ichtiologia, ichtiologiczny) Pollachius virens, europejska i kanadyjska ryba atlantycka;
noun

grej [~en; pl. ~er el. ~or] substantiv

dynks(regionalizm, regionalny) przedmiot o nazwie, której mówiący nie potrafi określić
noun

gadżet(książkowy) przedmiot, urządzenie będące nowością techniki, zazwyczaj małe, często niepotrzebne, służący z reguły zaimponowaniu innym, rozbawieniu lub reklamie;
noun

wihajster(potocznie, potoczny) przedmiot, czasem fragment innego przedmiotu, o nieznanej lub nieistotnej w chwili wypowiedzi nazwie
noun

greja [~de ~t] verb

załatwiaćverb
podejmować różne działania w celu doprowadzenia czegoś do skutku

grejor

rzeczowyodnoszący się do rzeczy (a nie osób)

gurkmeja [~n -mejor] substantiv

kurkuma(potocznie, potoczny) (botanika, botaniczny) Curcuma, ostryż, ostryż długi
noun

hanrej [~en; pl. ~ar el. ~er] substantiv

przyprawiać rogi(potocznie, potoczny) o żonie: zdradzać męża; o mężu: zdradzać żonę
noun

rogacz(potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) (żartobliwie) lub (pogardliwie, pogardliwy) zdradzany mąż
noun

hårsprej [~en ~er] substantiv

lakier do włosów(fryzjerstwo, fryzjerski) alkoholowy, wodno-alkoholowy lub rzadziej wodny roztwór żywicy w sprayu używany do utrwalenia fryzury;
noun

hej interjektion

cześć(potocznie, potoczny) pozdrowienie, przywitanie stosowane wobec kolegów, bliższych znajomych
interjection

hej(potocznie, potoczny) forma nieformalnego powitania
interjection

hejinterjection
zwrócenie czyjejś uwagi

witajinterjection
zwrot używany jako powitanie

hejinterjektion

do widzeniainterjection
uprzejmy zwrot używany do pożegnania się z kimś

hej så länge

na razie(potocznie, potoczny) do zobaczenia wkrótce!

tymczasemforma pożegnania na krótki okres

heja

korzeniepochodzenie, rodowód, początki

nasadaczęść, na której coś jest osadzone czy umocowane, stanowiąca podstawę

heja på

kibicowaćsympatyzować z kimś, popierać lub wspierać w wysiłku zwykle uczestników rozgrywek sportowych

hejda [~de ~t] verb

opanowywać sięverb

pohamowywać sięverb

powściągaćverb

powściągać sięverb

powstrzymywaćverb
pohamowywać kogoś lub coś zapobiegając czemuś

123

Sökhistorik