Spanish-French dictionary »

n.o meaning in French

SpanishFrench
n.o noun

no

NO noun

N. O.nom {m}

no adverb

pasadverbe

no, gracias

non, merci

no, gracias interjection

non merciinterjection

no andar con rodeos

ne pas y aller avec le dos de la cuillère

no andarse por las ramas

ne pas y aller par quatre chemins

no binaridad | no binariedad noun

non-binariténom {f}

no binarie | no binari@ | no binarix | no-binari adjective

non-binaireadjectif

no binario adjective
{m}

enbyadjectif

no caber duda de que | ser indudable que

ne faire aucun doute

no caer en saco roto

ce n’est pas tombé dans l’oreille d’un sourd

no cumpleaños noun
{m}

non-anniversairenom {m}

no dejar los árboles ver el bosque noun

arbre qui cache la forêtnom {m}

No dejes para mañana, lo que puedes hacer hoy

ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd’hui

no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy

il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même

no digas nunca jamás

il est interdit d’interdire

no disparen al mensajero

ce n’est pas en cassant le thermomètre qu’on fait tomber la fièvre

no es del juego !

c’est pas du jeu

no es el fin del mundo

ce n’est pas la fin du monde

no es nada del otro mundo | no hay para tanto

ce n’est pas la mer à boire

no es oro todo lo que reluce | no todo lo que brilla es oro

tout ce qui brille n’est pas or

no escrito adjective

inécritadjectif

no esteroideo adjective

non stéroïdienadjectif

no ficción noun
{f}

non-fictionnom {f}

no fumador noun
{m}

non-fumeurnom {m}

no fumadores adjective

non-fumeursadjectif

no hacer caso | pasar por alto

méconnaître

no hay atajo sin trabajo

on n’a rien sans rien

no hay de qué

il n’y a pas de quoi

no hay dos sin tres adverb

jamais deux sans troisadverbe

no hay humo sin fuego | cuando el río suena, agua lleva

il n’y a pas de fumée sans feu

no hay mal que por bien no venga

à quelque chose malheur est bon

no hay mal que por bien no venga noun

un bien pour un malnom {m}

no hay miel sin hiel

il n’est pas de roses sans épines

no hay nada de qué

il n’y a pas de quoi

no hay ni que decirlo

cela va sans dire

no hay peor ciego que el que no quiere ver

il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre

no hay problema

pas de problème

sans problème

12