Spanish-English dictionary »

falta meaning in English

SpanishEnglish
falta noun

failing [failings](defect)
noun
[UK: ˈfeɪl.ɪŋ] [US: ˈfeɪl.ɪŋ]

falta noun
{f}

absence [absences](lack; deficiency; non-existence)
noun
[UK: ˈæb.səns] [US: ˈæb.səns]
Fear is the absence of trust. = El miedo es la falta de confianza.

fault [faults](tennis: illegal serve)
noun
[UK: fɔːlt] [US: ˈfɒlt]
It's perfect: Without any faults. = Es perfecto: sin falta alguna.

foul [fouls](offence in sports)
noun
[UK: faʊl] [US: ˈfaʊl]
It was a hard foul, but I was just trying to stop him from pushing forward. = Fue una falta dura, pero yo solo estaba intentando impedir que avanzara.

lack(deficiency, need)
noun
[UK: læk] [US: ˈlæk]
We lack nothing. = No nos falta nada.

misdemeanor [misdemeanors](small crime)
noun
[UK: ˌmɪs.də.ˈmiː.nə(r)] [US: ˌmɪs.də.ˈmiː.nər]

shortage [shortages](lack or deficiency)
noun
[UK: ˈʃɔː.tɪdʒ] [US: ˈʃɔːr.tədʒ]
Due to the water shortage, all the flowers in the garden have died. = Debido a la falta de agua, todas las flores del jardín se han muerto.

want(lack (of))
noun
[UK: wɒnt] [US: ˈwɑːnt]
You're more aware of what you want than what you already have. = Eres más consciente de lo que te falta que de lo que posees.

falta de aire noun
{f}

dyspnea [dyspneas](difficult respiration)
noun

shortness of breath(dyspnea)
noun

falta de aliento noun
{f}

dyspnea [dyspneas](difficult respiration)
noun

falta de educación noun
{f}

bad manners(treatment of other people in an impolite or discourteous way)
noun
[UK: bæd ˈmæ.nəz] [US: ˈbæd ˈmæ.nərz]

falta de ortografía noun
{f}

misspelling [misspellings](misspelt word)
noun
[UK: ˌmɪs.ˈspel.ɪŋ] [US: ˌmɪs.ˈspel.ɪŋ]

falta de personal adverb

shorthanded(understaffed)
adverb

falta de respeto noun

disrespect(lack of respect)
noun
[UK: ˌdɪ.srɪ.ˈspekt] [US: ˌdɪ.srə.ˈspekt]

falta de respeto noun
{f}

slight [slights](act of slighting)
noun
[UK: ˈslaɪt] [US: ˈslaɪt]

falta de visión noun
{f}

short-sightedness(the propensity of a person to ignore long-term goals in favor of short-term gains)
noun
[UK: ʃɔːt] [US: ˈʃɔːrt]

falta técnica noun
{f}

technical foul(basketball rules violation)
noun

faltante adjective

missing(not able to be located)
adjective
[UK: ˈmɪs.ɪŋ] [US: ˈmɪs.ɪŋ]
You're the missing puzzle piece I've been trying to find. = Eres la pieza faltante de rompecabezas que estaba tratando de encontrar.

faltar verb

cut [cut, cutting, cuts](colloquial, not to attend a class)
verb
[UK: kʌt] [US: ˈkət]
John often cuts class. = John a menudo falta a clases.

lack [lacked, lacking, lacks](be without, need, require)
verb
[UK: læk] [US: ˈlæk]
We lack nothing. = No nos falta nada.

miss [missed, missing, misses](to fail to attend)
verb
[UK: mɪs] [US: ˈmɪs]
I miss it. = Lo echo en falta.

faltar a la palabra verb

renege [reneged, reneging, reneges](break a promise or commitment)
verb
[UK: rɪ.ˈneɪɡ] [US: rə.ˈnɪɡ]

faltar a su palabra verb

renege [reneged, reneging, reneges](break a promise or commitment)
verb
[UK: rɪ.ˈneɪɡ] [US: rə.ˈnɪɡ]

faltarle un hervor adjective

half-baked(incomplete)
adjective
[UK: hɑːf ˈbeɪkt] [US: hæf ˈbeɪkt]

faltarle un hervor phrase

few sandwiches short of a picnic(Not sane)
phrase

faltaría más phrase

don't mention it(it is too trivial to warrant thanks)
phrase
[UK: dəʊnt ˈmen.ʃn̩ ɪt] [US: ˈdoʊnt ˈmen.ʃn̩ ˈɪt]

a falta de preposition

failing(if not possible)
preposition
[UK: ˈfeɪl.ɪŋ] [US: ˈfeɪl.ɪŋ]

a falta de pan phrase

half a loaf is better than nonephrase

asfaltado adjective

paved(covered in pavement)
adjective
[UK: peɪvd] [US: ˈpeɪvd]

asfaltar verb

asphalt [asphalted, asphalting, asphalts](to pave with asphalt)
verb
[UK: ˈæ.sfælt] [US: ˈæs.ˌfɒlt]
The asphalt was softened by the heat. = El asfalto se ablandó con el calor.

cometer una falta verb

foul [fouled, fouling, fouls](to commit a foul)
verb
[UK: faʊl] [US: ˈfaʊl]

doble falta noun
{f}

double fault(missing of both the first serve and second serve)
noun
[UK: ˈdʌb.l̩ fɔːlt] [US: ˈdʌb.l̩ ˈfɒlt]

no faltaba más phrase

don't mention it(it is too trivial to warrant thanks)
phrase
[UK: dəʊnt ˈmen.ʃn̩ ɪt] [US: ˈdoʊnt ˈmen.ʃn̩ ˈɪt]

nunca falta un roto para un descosido phrase

every Jack has his Jillphrase

misery loves company(misery is easier when one is not the only one)
phrase

sacafaltas noun

faultfinder(a person who finds fault)
noun
[UK: ˈfɔːlt.ˌfaɪn.də] [US: ˈfɔːlt.ˌfaɪn.dər]

sin falta preposition

without fail(certainly)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt feɪl] [US: wɪð.ˈaʊt ˈfeɪl]