Węgierski | Niemiecki |
---|---|
visszavonul | |
visszavonul ige | abtreten (tritt ab) [trat ab; ist abgetreten]◼◼◼ »Verb zurückziehen, sich [zog zurück; hat/ist zurückgezogen]◼◻◻Verb |
visszavonul melléknév | rückläufig [rückläufiger; am rückläufigsten] »Adjektiv |
visszavonult | zurückgezogen◼◼◼ »[t͡suˈʁʏkɡəˌt͡soːɡn̩]Johni visszavonult a saját kis birodalmába. = John hat sich in sein Schneckenhaus zurückgezogen. zurückgetreten◼◼◻ »[t͡suˈʁʏkɡəˌtʁeːtn̩] |
visszavonultan élő (ember) főnév | der Kalmäuser [des Kalmäusers; die Kalmäuser] »Substantiv |
visszavonultság főnév | die Zurückgezogenheit [der Zurückgezogenheit; die Zurückgezogenheiten]◼◼◼ »Substantiv die Eingezogenheit [der Eingezogenheit; —]◼◻◻ »Substantiv die Verbogenheit »Substantiv |
visszavonulás főnév | der Rückzug [des Rückzug(e)s; die Rückzüge]◼◼◼ »Substantiv der Rücktritt [des Rücktritt(e)s; die Rücktritte]◼◼◻ »Substantiv das Rückmarsch [des Rückmarsch(e)s; die Rückmärsche] »Substantiv die Retraite [der Retraite; die Retraiten] »Substantiv die Abtretung [der Abtretung; die Abtretungen] »Substantiv die Retirade [der Retirade; die Retiraden] »Substantiv der Zurückzieher »Substantiv |
visszavonulás egy esetben kifejezés | der Fallrückzieher [des Fallrückziehers; die Fallrückzieher] »Substantiv |
visszavonulási csata kifejezés | das Rückzugsgefecht [des Rückzugsgefecht(e)s; die Rückzugsgefechte] »Substantiv |
visszavonulót fúj kifejezés |