słownik Węgiersko-Niemiecki »

ereszt w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
hasat ereszt kifejezés

durchsacken [sackte durch; ist durchgesackt] »Verb

határon keresztül

grenzüberschreitend◼◼◼ »[ˈɡʁɛnt͡sʔyːbɐˌʃʁaɪ̯tn̩t]

hatáskeresztmetszet főnév

der Wirkungsquerschnitt◼◼◼ »Substantiv

hegycsúcson levő kereszt kifejezés

das Gipfelkreuz [des Gipfelkreuzes; die Gipfelkreuze] »Substantiv
[ˈɡɪp͡fl̩ˌkʁɔɪ̯t͡s]

hiperesztézis főnév

die Hyperästhesie [der Hyperästhesie; die Hyperästhesien] »Substantiv
[hypɐʔɛsteˈziː]

hőáteresztő melléknév
fiz

diatherman »Adjektiv
Meteorologie, Physik, Medizin

horogkereszt főnév

das Hakenkreuz [des Hakenkreuzes; die Hakenkreuze]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhaːkn̩ˌkʁɔɪ̯t͡s]

die Swastika [der Swastika; die Swastiken]◼◼◻ »Substantiv
[ˈsvastika]

ibolyántúli sugarakat áteresztő üveg főnév

das Uviolglas »Substantiv

idegen szándék keresztezése kifejezés

der Querschuss »Substantiv

Indra (keresztnév)

Indra◼◼◼ »Eigenname

Itt nem jut keresztül.

Da kann er nicht durch.

járművel keresztülmegy kifejezés

darüberfahren [fuhr darüber; hat darübergefahren] »Verb

jelzőlámpás kereszteződés kifejezés

die Ampelkreuzung »Substantiv

kerék keresztmetszete kifejezés

der Reifenquerschnitt »Substantiv

kerék keresztmetszeti viszonya kifejezés

das Reifenquerschnittsverhältnis »Substantiv

kereszt főnév
átv is

das Kreuz [des Kreuzes; die Kreuze]◼◼◼ »Substantiv
[kʁɔɪ̯t͡s]

kereszt főnév
zene

die Diese [der Diese; die Diesen] »Substantiv
Musik, veraltet

die Diesis [der Diesis; die Diesen] (Verwandte Form: Diese) »Substantiv
Musik, veraltet

das Erhöhungszeichen [des Erhöhungszeichens; die Erhöhungszeichen] »Substantiv
[ɛɐ̯ˈhøːʊŋsˌt͡saɪ̯çn̩]

kereszt(jel) főnév
zene

das Kreuz [des Kreuzes; die Kreuze]◼◼◼ »Substantiv
[kʁɔɪ̯t͡s]

kereszt jele kifejezés

das Kreuzzeichen [des Kreuzzeichens; die Kreuzzeichen]◼◼◼ »Substantiv

das Kreuzeszeichen [des Kreuzeszeichens; die Kreuzeszeichen]◼◼◻ »Substantiv

keresztabroncs mintája kifejezés

das Querstollenprofil »Substantiv

keresztalakú

kreuzförmig »[ˈkʁɔɪ̯t͡sˌfœʁmɪç]

keresztalaprajzú épület kifejezés

das Zwerchhaus [des Zwerchhauses; die Zwerchhäuser] »Substantiv
[ˈt͡svɛʁçhaʊ̯s]

keresztállású (retorika) melléknév

chiastisch »Adjektiv
[çiˈastɪʃ]

keresztanya főnév

die Patin [der Patin; die Patinnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈpaːtɪn]

die Patentante [der Patentante; die Patentanten]◼◼◻ »Substantiv
[ˈpaːtn̩ˌtantə]

die Taufpatin [der Taufpatin; die Taufpatinnen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈtaʊ̯fˌpaːtɪn]

die Gevatterin [der Gevatterin; die Gevatterinnen] »Substantiv
[ɡəˈfatəʁɪn]

keresztanyaság főnév

die Patenschaft [der Patenschaft; die Patenschaften]◼◼◼ »Substantiv
[ˈpaːtn̩ʃaft]

keresztapa főnév

der Pate [des Paten; die Paten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈpaːtə]
Anyám fiatalabbik öccse lett a keresztapám. = Der jüngere Bruder meiner Mutter ist mein Pate geworden.

der Patenonkel [des Patenonkels; die Patenonkel]◼◼◼ »Substantiv
[ˈpaːtn̩ˌʔɔŋkl̩]

der Taufpate [des Taufpaten; die Taufpaten]◼◼◻ »Substantiv
[ˈtaʊ̯fˌpaːtə]

der Gevattersmann [des Gevattersmann(e)s; die Gevattersleute] »Substantiv

keresztapaság főnév

die Patenschaft [der Patenschaft; die Patenschaften]◼◼◼ »Substantiv
[ˈpaːtn̩ʃaft]

die Gevatterschaft [der Gevatterschaft; die Gevatterschaften] »Substantiv
[ɡəˈfatɐʃaft]

keresztáram főnév

der Gegenstrom [des Gegenstrom(e)s; die Gegenströme] »Substantiv
[ˈɡeːɡn̩ˌʃtʁoːm]

die Gegenströme »Substantiv
[ˈɡeːɡn̩ˌʃtʁøːmə]

2345