Węgierski | Niemiecki |
---|---|
felszabadulás főnév | die Befreiung [der Befreiung; die Befreiungen]◼◼◼ »Substantiv das Freiwerden◼◻◻ »Substantiv |
felszabadulási főnév | der Befreiungsversuch [des Befreiungsversuch(e)s; die Befreiungsversuche]◼◼◼ »Substantiv |
felszabadult melléknév | ausgelassen [ausgelassener; am ausgelassensten]◼◼◼ »Adjektiv |
felszabadult ipari tanuló kifejezés | die Ausgelernte »substantiviertes Adjektiv |
felszabadult rabszolga (férfi) kifejezés tört | der Freigelassene [ein Freigelassener; des/eines Freigelassenen; die Freigelassenen/zwei Freigelassene] »substantiviertes Adjektiv |
felszabadult rabszolga(nő) kifejezés tört | die Freigelassene [eine Freigelassene; der/einer Freigelassenen; die Freigelassenen/zwei Freigelassene] »substantiviertes Adjektiv |
felszabadult szakmunkás tanuló kifejezés | die Ausgelernte »substantiviertes Adjektiv |
felszabadultan játszik kifejezés sport | freispielen, sich [spielte frei; hat freigespielt]Verb |
felszabadultság főnév | die Gelöstheit [der Gelöstheit; —]◼◼◼ »Substantiv die Ausgelassenheit [der Ausgelassenheit; die Ausgelassenheiten] »Substantiv |
felszabdal ige | zerschneiden [zerschnitt; hat zerschnitten]◼◼◼ »Verb |
gyarmatot felszabadít kifejezés | entkolonialisieren [entkolonialisierte; hat entkolonialisiert] »Verb |
kötelezettségtől való felszabadítás kifejezés | das Degagement [des Degagements; die Degagements] »Substantiv die Freistellung [der Freistellung; die Freistellungen] »Substantiv |
önfelszabadítás főnév | die Selbstbefreiung [der Selbstbefreiung; die Selbstbefreiungen]◼◼◼ »Substantiv |
Palesztinai Felszabadítási Szervezet kifejezés | |
tilos felszabadítás (jéghoki-szabály) főnév | der Befreiungsschlag [des Befreiungsschlag(e)s; die Befreiungsschläge] »Substantiv |