słownik Węgiersko-Niemiecki »

de w języku niemieckim

WęgierskiNiemiecki
decentralizáció főnév

die Dezentralisation [der Dezentralisation; die Dezentralisationen]◼◼◻ »Substantiv

decentralizál ige

dezentralisieren [dezentralisierte; hat dezentralisiert]◼◼◼ »Verb
[deˌt͡sɛntʁaliˈziːʁən]

decentralizálás főnév

die Dezentralisierung [der Dezentralisierung; die Dezentralisierungen]◼◼◼ »Substantiv

decibel főnév

das Dezibel [des Dezibels; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈdeːt͡siˌbɛl]

decidál ige

dezidieren [dezidierte; hat dezidiert] »Verb
[det͡siˈdiːʁən]

decigramm főnév

das Dezigramm [des Dezigramm(e)s; die Dezigramme]◼◼◼ »Substantiv

deciliter főnév

der das Deziliter [des Deziliters; die Deziliter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈdeːt͡siˌliːtɐ]

decima főnév

die Dezime [der Dezime; die Dezimen]◼◼◼ »Substantiv

decimál ige

dezimieren [dezimierte; hat dezimiert] »Verb
[det͡siˈmiːʁən]

decimálás főnév

die Dezimation [der Dezimation; die Dezimationen] »Substantiv
[det͡simaˈt͡si̯oːn]

decimális melléknév

zehnteilig »Adjektiv
[ˈt͡seːnˌtaɪ̯lɪç]

decimális-bináris

dezimal-binär

decimális binárissá

dezimal-Binär

decimális jelölésmód kifejezés

die Dezimaldarstellung »Substantiv

decimális korrektúra kifejezés

die Dezimalkorrektur »Substantiv

decimális pont kifejezés

das Dezimalkomma »Substantiv

der Dezimalpunkt [des Dezimalpunkt(e)s; die Dezimalpunkte] »Substantiv
[det͡siˈmaːlˌpʊŋkt]

decimális rendszerezés kifejezés

die Dezimalanordnung »Substantiv

deciméter főnév

der Dezimeter [des Dezimeters; die Dezimeter]◼◼◼ »Substantiv
[ˌdet͡siˈmeːtɐ]

decubitust kap a háta

sich den Rücken aufliegen

danya főnév

die Urgroßmutter [der Urgroßmutter(s); die Urgroßmütter, —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈuːɐ̯ɡʁoːsˌmʊtɐ]

dapa főnév

der Urgroßvater [des Urgroßvaters; die Urgroßväter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈuːɐ̯ɡʁoːsˌfaːtɐ]

dapa/danya anyja kifejezés

die Ururahne »Substantiv
[ˈuːɐ̯ʔuːɐ̯ˌʔaːnə]
veraltet, noch landschaftlich

dapa/danya apja kifejezés

der Ururahn [des Ururahnen/Ururahn(e)s; die Ururahnen] (Verwandte Form: Ururahne) »Substantiv
[ˈuːɐ̯ʔuːɐ̯ˌʔaːn]
veraltet, noch landschaftlich

dapai melléknév

urgroßväterlich »Adjektiv

dapáink óta tréf

seit Olims Zeiten

delget ige

liebkosen [liebkoste; hat geliebkost 'oder' liebkost]◼◼◼ »Verb
[liːpˈkoːzn̩]

hätscheln [hätschelte; hat gehätschelt]◼◼◼ »Verb
[ˈhɛt͡ʃl̩n]
oft abwertend

knuddeln [knuddelte; hat geknuddelt]◼◻◻ »Verb
[ˈknʊdl̩n]

delget

verhätschen

delgetés főnév

die Liebkosung [der Liebkosung; die Liebkosungen]◼◼◼ »Substantiv
[liːpˈkoːzʊŋ]

die Hätschelei [der Hätschelei; die Hätscheleien] »Substantiv
abwertend

die Hätschelung »Substantiv

der Kuschenanstalt »Substantiv

di főnév

die Uroma [der Uroma; die Uromas] »Substantiv
[ˈuːɐ̯ˌʔoːma]

dedikáció főnév

die Dedikation [der Dedikation; die Dedikationen]◼◼◼ »Substantiv
[dedikaˈt͡si̯oːn]

der Eintrag [des Eintrag(e)s; die Einträge] »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌtʁaːk]

dedikál ige

dedizieren [dedizierte; hat dediziert]◼◼◼ »Verb
[dediˈt͡siːʁən]

widmen [widmete; hat gewidmet]◼◼◻ »Verb
[ˈvɪtmən]

dedikálás főnév

die Widmung [der Widmung; die Widmungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvɪtmʊŋ]

123