słownik Szwedzko-Polski »

alla w języku polskim

SzwedzkiPolski
baksmälla [~n -smällor] substantiv

kac(potocznie, potoczny) występowanie nieprzyjemnych objawów (bólu głowy, pragnienia) na skutek nadmiernego spożycia alkoholu;
noun

mieć kacanoun

ballad [~en ~er] substantiv

ballada(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) wierszowany utwór opisujący niezwykłe wydarzenia;
noun

ballar

jaja(potocznie, potoczny) (anatomia, anatomiczny) męskie narządy płciowe – moszna i jądra

balle [~n ballar] substantiv

penis(anatomia, anatomiczny) narząd kopulacyjny samców, zarówno u ludzi, jak i u niektórych zwierząt;
noun

befalla [befallde befallt] verb

dowództwoverb
stanowisko i władza dowódcy

kazaćverb

nakazywaćverb
wydawać nakaz, polecenie, rozkaz

rozkazywaćverb
wydawać kategoryczne polecenia

behålla [behöll, behållit, behållen behållet behållna, pres. behåller] verb

dotrzymywaćverb
spełniać zobowiązania

zachowywaćverb
być ciągle w posiadaniu czegoś (także w pamięci)

behållare [~n; pl. ~, best. pl. behållarna] substantiv

okręt(potocznie, potoczny) duży statek morski
noun

pojemniknoun
zbiornik (naczynie, skrzynia, kosz itp.), w którym przechowywane są materiały, towary, przedmioty, substancje

beroendeframkallande adjektiv

nałogowyadjective
powodujący nałóg

beställa [beställde beställt] verb

zamawiaćverb

zamówićverb
zlecić sprowadzenie przedmiotu, wykonanie usługi, rezerwację miejsca itp.

bibehålla [-behöll, -behållit, -behållen -behållet -behållna, pres. -behåller] verb

utrzymywaćverb
zachowywać coś w określonym stanie

zachowywaćverb
pozostawiać coś w niezmienionej postaci; w niezmienionym stanie

bibehållande [~t] substantiv

zachowanienoun
utrzymanie czegoś jako obowiązujące

bifalla [-föll, -fallit, -fallen -fallet -fallna, pres. -faller] verb

podjąćverb

przyjąćverb

przyznawaćverb
przydzielać coś komuś, dawać

bli annat ljud i skällan

śpiewać na inną nutę

blottställa [-ställde -ställt] verb

eksponowaćverb
wystawiać na pierwszy plan

bokhållare [~n; pl. ~, best. pl. -hållarna] substantiv

księgowy(księgowość) osoba zajmująca się zawodowo prowadzeniem ksiąg rachunkowych
noun

bollkalle [~n -kallar] substantiv

chłopiec do piłek(sport, sportowy) chłopak zbierający piłki podczas meczu i podający je grającemu
noun

bönfalla [-föll, -fallit, pres. -faller] verb

apelować(książkowy) wzywać kogoś do czegoś, zwracać się z apelem
verb

bralla [~n brallor] substantiv

gacienoun

portkinoun

bysthållare [~n; pl. ~, best. pl. -hållarna] substantiv

biustonosz(krawiectwo) część garderoby podtrzymująca kobiece piersi;
noun

caesarsallad [~en ~er] substantiv

Cezar(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) rodzaj sałatki przyrządzonej głównie z sałaty rzymskiej, grzanek i parmezanu
noun

sałatka Cezar(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) sałatka, której głównymi składnikami są sałata rzymska, grzanki i parmezan, a często także grillowany kurczak;
noun

dödskalle [~n -skallar] substantiv

trupia czaszkanoun
schematyczny rysunek ludzkiej czaszki, często nad skrzyżowanymi piszczelami, będący symbolem śmierci

drälla [drällde drällt] verb

obijać sięverb

roić sięverb

rozlaćverb

upuścićverb

emballage [~t ; pl. ~] substantiv

opakowanie(rzeczownik odczasownikowy) od opakować
noun

en för alla, alla för en

jeden za wszystkich, wszyscy za jednegozawołanie podkreślające solidarność i współodpowiedzialność

en olycka kommer sällan ensam

nieszczęścia chodzą paramijedno niepowodzenie pociąga za sobą następne

123