Polski | Szwedzki |
---|---|
wole (medycyna, medyczny) patologia tarczycy, np. powiększenie gruczołu lub lokalizacja narządu za mostkiem noun | struma [~n]substantiv |
wole (zoologia, zoologiczny) rozszerzenie przełyku służące do przechowywania i przenoszenia pokarmu | |
woleć verb bardziej lubić lub chcieć coś od czegoś innego | föredra [-drog, -dragit, -dragen -draget -dragna, pres. -drar]verb |
niezadowolenie noun brak zadowolenia; negatywne uczucie będące rezultatem tego, że coś dzieje się niezgodnie z czyimś życzeniem, planem, zamiarem | missbelåtenhet [~en]substantiv missnöje [~t ~n]substantiv |
pozwolenie zgoda na coś lub uprawnienie dotyczące jakiejś czynności lub rzeczy | |
przyzwolenie noun pozwolenie, zgoda na coś | eftergivenhet [~en]substantiv |
samozadowolenie noun | självbelåtenhet [~en]substantiv |
strzyżyk woleoczko noun | gärdsmyg [~en ~ar]substantiv |
wyzwolenie (rzeczownik odczasownikowy) od wyzwolić noun | befrielse [~n ~r]substantiv |
zadowolenie noun uczucie przyjemności wywołane spełnieniem się pragnień lub pomyślnym obrotem sprawy | behag [~et; pl. ~]substantiv belåtenhet [~en]substantiv tillfredsställelse [~n]substantiv |
zezwolenie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) dokument poświadczający oficjalną zgodę noun | medgivande [~t ~n]substantiv |
zezwolenie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) oficjalna zgoda noun | medgivande [~t ~n]substantiv |
zwolenniczka noun | anhängare [~n; pl. ~, best. pl. -hängarna]substantiv |
zwolenniczka noun osoba płci żeńskiej, która popiera coś, darzy coś sympatią, oddaje swoje poparcie komuś lub czemuś | förespråkare [~n; pl. ~, best. pl. -språkarna]substantiv |
zwolennik noun osoba, która popiera coś, darzy coś sympatią, oddaje swoje poparcie komuś lub czemuś | anhängare [~n; pl. ~, best. pl. -hängarna]substantiv meningsfrände [~n ~r]substantiv supporter [~n supportrar]substantiv sympatisör [~en ~er]substantiv |