Polski | Łacina |
---|---|
zacząć verb aspekt dokonany od: zaczynać | committo [committere, commisi, commissus](3rd) |
zaczepiać verb mocować coś na czymś wystającym | adhāmōverb |
zaczepiać verb rozpoczynać agresywną prowokację czy bójkę | aggredior [aggredi, aggressus sum](3rd) DEP |
zaczepiać verb zatrzymywać kogoś, podejmując relację | affor [affari, affatus sum](1st) DEP |
zaczepiać verb zatrzymywać się lub zawisać, zahaczywszy o coś | captūraverb |
zaczepny adjective zdolny prowokować i wszczynać kłótnię | pugnāxadjective |
zaczerpywać verb brać skądś, aby wykorzystać do jakiegoś celu | accipiōverb |
zaczerpywać verb nabierać coś płynnego lub sypkiego | capereverb |
zaczerpywać verb nabierać powietrza, by poczuć się dobrze | adfero [adferre, adtuli, adlatus]verb |
zaczerpywać verb uzyskiwać wiadomości | abstraho [abstrahere, abstraxi, abstractus](3rd) TRANS |
zaczynać verb przystępować do wykonywania jakiejś czynności | incipio | initioverb |
zad (potocznie, potoczny) szerokie i tłuste pośladki człowieka noun | culus [culi](2nd) M |
żądać verb domagać się czegoś kategorycznie | postulo [postulare, postulavi, postulatus](1st) |
zadanie noun coś, co należy wykonać | pensum [pensi](2nd) N |
żądanie noun kategorycznie wyrażone życzenie | petītumnoun |
Zadar (geografia, geograficzny) (administracja) miasto w Chorwacji, nad Morzem Adriatyckim; noun | Iaderanoun |
zadarty adjective skierowany na końcu ku górze | triangulatusadjective |
zadaszyć verb wznieść dach nad czymś | tēctumverb |
zadawać verb nakazywać komuś coś robić | statusverb |
zadawać verb sprawiać komuś coś złego | infligo [infligere, inflixi, inflictus](3rd) |
zadek (potocznie, potoczny) (żartobliwie) pupa, tyłek, siedzenie noun | culus [culi](2nd) M |
zadek (zdrobniale) od: zad noun | postnoun |
żaden pronoun …informujący o braku kogoś lub czegoś | nullus | nonpronoun |
żądlić (entomologia, owadoznawstwo, entomologiczny, owadoznawczy) wbijać żądło verb | pungōverb |
żądło (zoologia, zoologiczny) u owadów z grupy żądłówek: narząd w postaci kolca wbijanego w ciało ofiary, często w połączeniu z wstrzyknięciem jadu; noun | aculeus [aculei](2nd) M |
żądny adjective pragnący czegoś w sposób niepohamowany | avidus [avida -um, avidior -or -us, avidissimus -a -um]adjective |
zadość (książkowy) wystarczająca ilość czegoś, zaspokajająca pewną potrzebę adverb | affatimadverb |
zadowalać verb zaspokajać potrzeby, odpowiadać czyimś upodobaniom | satisfacio [satisfacere, satisfeci, satisfactus](3rd) TRANS |
zadowalający adjective wystarczająco dobry | iucundusadjective |
zadowolenie noun uczucie przyjemności wywołane spełnieniem się pragnień lub pomyślnym obrotem sprawy | fructus [fructus](4th) M |
zadowolony adjective taki, który cieszy się, czerpie zadowolenie, satysfakcję z czegoś; radosny | contentus [contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -um]adjective |
zadrapanie noun rysa na powierzchni | annullarenoun |
zaduma noun głębokie zamyślenie | Mūsanoun |
Zaduszki (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w Kościele katolickim dzień poświęcony pamięci wszystkich zmarłych, przypadający na 2 listopada (po dniu Wszystkich Świętych); noun | |
zadyma (potocznie, potoczny) (pejoratywnie, pejoratywny) publiczna burda z udziałem wielu osób, często brutalna noun | rixornoun |
żądza noun fizyczne pożądanie | libido [libidinis](3rd) F |
żądza noun silne pragnienie, chęć | cupiditas [cupiditatis](3rd) F |
zadzierać verb unosić coś ku górze | induereverb |
zadziwiający adjective wywołujący podziw, zdumienie | mirabilis [mirabilis, mirabile]adjective |
zafałszować verb przekształcić lub przedstawić coś w taki sposób, że stało się niezgodne z prawdą | vitio [vitiare, vitiavi, vitiatus](1st) |