słownik Polsko-Łacina »

tłum w języku łacina

PolskiŁacina
tłum noun
duża grupa ludzi zebrana w jednym miejscu

turba [turbae](1st) F
noun

tłumacz noun
osoba dokonująca tłumaczenia wypowiedzi ustnej

translator [translatoris](3rd) M
noun

tłumacz noun
osoba przekładająca tekst pisany z jednego języka na inny;

interpres [interpretis](3rd) C
noun

tłumaczenie (rzeczownik odczasownikowy) od tłumaczyć – przekładanie na inny język
noun

traductio [traductionis](3rd) F
noun

tłumaczenie (rzeczownik odczasownikowy) od tłumaczyć – wyjaśnianie komuś czegoś
noun

enarratio [enarrationis](3rd) F
noun

tłumaczenie noun
jakieś słowo, wyrażenie lub tekst wyrażony w innym języku

traductio [traductionis](3rd) F
noun

tłumaczyć verb
wyrażać tę samą informację za pomocą innego języka niż wyjściowy

traducere | vertereverb

tłum(o emocjach, uczuciach, odczuciach) powstrzymywać, hamować, nie dawać upustu; starać się nie okazywać uczuć
verb

supprimo [supprimere, suppressi, suppressus](3rd)
verb

tłumnie adverb
w dużej grupie osób

coacervatimadverb

tłumny adjective
taki, w którym jest lub uczestniczy dużo ludzi

celeber [celebris -e, celebrior -or -us, celeberrimus -a -um]adjective

tłumok (potocznie, potoczny) duży, nieforemny pakunek; rzeczy spakowane, zwykle prowizorycznie w płachtę, w koc itp.
noun

fascis [fascis](3rd) M
noun

niewytłumaczalny adjective
nie dający się wytłumaczyć lub wyjaśnić, niemożliwy do wytłumaczenia

inēnōdābilisadjective

wytłumaczenie (rzeczownik odczasownikowy) od wytłumaczyć
noun

explanatio [explanationis](3rd) F
noun

wytłumaczyć verb
usprawiedliwić czyjeś postępowanie

excuso [excusare, excusavi, excusatus](1st) TRANS
verb

wytłumaczyć verb
wyjaśnić jakieś zagadnienie

explicōverb