słownik Niemiecko-Węgierski »

mangel w języku węgierskim

NiemieckiWęgierski
der Bettenmangel [des Bettenmangels; —] Substantiv

ágyhiány◼◼◼főnév

Dennoch ist die Zahl der unter Lichtmangel Leidenden nicht klein.

Mindazonáltal a fényhiánytól szenvedők száma nem kevés.

Der Lichtmangel, der hier herrschte, war nicht Sparsamkeit; er war eine Konsequenz wohlweislicher Überlegung.

Az itt uralkodó fényhiány nem takarékosság volt, hanem a bölcs megfontolás következménye.

Die Ursache für das spärliche Wachstum der Pflanzen war Lichtmangel.

A növények gyér növekedésének oka a fényhiány volt.

der Eisenmangel Substantiv

vashiány◼◼◼főnév

der Eiweißmangel [des Eiweißmangels; die Eiweißmängel] Substantiv

fehérjehiány◼◼◼főnév

ermangeln [ermangelte; hat ermangelt] Verb
[ɛɐ̯ˈmaŋl̩n]

híján van◼◼◼kifejezés

elmulaszt◼◻◻ige

die Ermangelung [der Ermangelung; —] Substantiv
[ɛɐ̯ˈmaŋəlʊŋ]

hiány◼◼◼főnév

hiányolásfőnév

es mangelt jm an etw

hiányzik vkinek vmije

der Geldmangel [des Geldmangels; die Geldmängel] Substantiv
[ˈɡɛltˌmaŋl̩]

pénzhiány◼◼◼főnév

Gewährsmangel

bizalomhiány

jótálláshiány

szavatossági hiba

der Gewährsmangel Substantiv

garanciahiányfőnév

die Handmangel Substantiv

kézi mángorlókifejezés

der Hauptmangel [des Hauptmangels; die Hauptmängel] Substantiv

fő hiányosság◼◼◼kifejezés

die Heißmangel [der Heißmangel; die Heißmangeln] Substantiv

vasalógépfőnév

der Insulinmangel [des Insulinmangels; —] Substantiv

inzulinhiány◼◼◼főnév

der Kalkmangel [des Kalkmangels; —] Substantiv

mészhiány◼◼◼főnév

kalciumhiány◼◼◻főnév

der Kapitalmangel Substantiv

tőkehiány◼◼◼főnév

der Kontaktmangel [des Kontaktmangels; —] Substantiv

kapcsolathiányfőnév

der Lehrermangel [des Lehrermangels; —] Substantiv
[ˈleːʁɐˌmaŋl̩]

tanárhiány◼◼◼főnévTanárhiány van az országban. = Es gibt einen Lehrermangel im Land.

pedagógushiányfőnév

der Lichtmangel [des Lichtmangels; —] Substantiv

fényhiány◼◼◼főnév

der Luftmangel [des Luftmangels; —] Substantiv

léghiány◼◼◼főnév

der Nahrungsmangel [des Nahrungsmangels; die Nahrungsmängel] Substantiv
[ˈnaːʁʊŋsˌmaŋl̩]

élelemhiány◼◼◼főnév

der Platzmangel [des Platzmangels; die Platzmängel] Substantiv
[ˈplat͡sˌmaŋl̩]

helyhiány◼◼◼főnév

der Raummangel [des Raummangels; die Raummängel] Substantiv

helyhiány◼◼◼főnév

die Rechtsmängel Substantiv

jogi hiányosság◼◼◼kifejezés

der Rechtsmangel Substantiv

jogi hiba◼◼◼kifejezés

der Rohstoffmangel [des Rohstoffmangels; die —] Substantiv
[ˈʁoːʃtɔfˌmaŋl̩]

nyersanyaghiány◼◼◼főnév

der Sachmangel [des Sachmangels; die Sachmängel] Substantiv

kellékhiány◼◼◼főnév

die Sachmängelgewähr Substantiv

tárgyi hiányosság biztosításakifejezés

der Sauerstoffmangel [des Sauerstoffmangels; die —] Substantiv
[ˈzaʊ̯ɐʃtɔfˌmaŋl̩]

oxigénhiány◼◼◼főnévJohnit az oxigénhiány ölte meg. = John starb an Sauerstoffmangel.

hipoxia◼◼◻főnév

der Säuremangel [des Säuremangels; —] Substantiv

savhiányfőnév

der Schlafmangel [des Schlafmangels; die Schlafmängel] Substantiv

alváshiány◼◼◼főnévHa valaki alváshiányban szenved, csökken a figyelem. = Wenn man an Schlafmangel leidet, lässt die Aufmerksamkeit nach.

123