Niemiecki | Węgierski |
---|---|
die Hülle [der Hülle; die Hüllen] Substantiv [ˈhʏlə] | burok◼◼◼főnév köpeny◼◼◻főnév lepel◼◼◻főnév (külső) burkolat◼◻◻főnév takaró◼◻◻főnév gallér◼◻◻főnév burkolófelületfőnév elektronhéjfőnév |
hüllen [hüllte; hat gehüllt] Verb [ˈhʏlən] | beburkol◼◼◼ige becsomagol◼◼◻ige betakar◼◼◻ige |
die Hüllenkurve Substantiv | körvonalfőnév |
hüllenlos Adjektiv | burkolatlanmelléknév burok nélkülikifejezés buroktalanmelléknév csupaszmelléknév leplezetlenmelléknév |
die Briefhülle Substantiv | levélborítékfőnév |
die Buchhülle Substantiv | könyvborítófőnév |
die Wahrheit verhüllen | |
einhüllen [hüllte ein; hat eingehüllt] Verb [ˈaɪ̯nˌhʏlən] | beburkol◼◼◼ige betakar◼◼◻ige |
einhüllen, sich [hüllte sich ein; hat sich eingehüllt] Verb | beburkolódzikige |
die Einhüllende Substantiv | befedőfőnév |
die Elektronenhülle [der Elektronenhülle; die Elektronenhüllen] Substantiv [elɛkˈtʁoːnənˌhʏlə] | elektronhéj◼◼◼főnév |
enthüllen [enthüllte; hat enthüllt] Verb [ɛntˈhʏlən] | leleplez◼◼◼ige |
die Gashülle [der Gashülle; die Gashüllen] Substantiv | gázburok◼◼◼főnév |
die Hefthülle [der Hefthülle; die Hefthüllen] Substantiv | füzetborító◼◼◼főnév |
in Hülle und Fülle [ɪn ˈhʏlə ʊnt ˈfʏlə] | bőségesen◼◼◼ |
die Kabelhülle Substantiv | kábelbevonatfőnév |
die Klarsichthülle Substantiv | átlátszó (védő)tasakfőnév |
die Lufthülle [der Lufthülle; die Lufthüllen] Substantiv | levegőburok◼◼◼főnév |
die Plattenhülle [der Plattenhülle; die Plattenhüllen] Substantiv | hanglemez tokjakifejezés |
die Prospekthülle Substantiv | |
die Schaltzughülle Substantiv | kapcsolókábel házakifejezés |
die Schirmhülle [der Schirmhülle; die Schirmhüllen] Substantiv | ernyőtokfőnév |
die Schutzhülle [der Schutzhülle; die Schutzhüllen] Substantiv | védőburok◼◼◼főnév védőborító◼◼◻főnév |