Niemiecki | Węgierski |
---|---|
die Herangehensweise [der Herangehensweise; die Herangehensweisen] Substantiv [hɛˈʁanɡeːənsˌvaɪ̯zə] | hozzáállás◼◼◻főnév szemléletmód◼◻◻főnév |
(he)rausgehen [ging (he)raus; ist (he)rausgegangen] Verb | kimegyige |
hereingehen | bemegy◼◼◼ |
hergehen [ging her; ist hergegangen] Verb [ˈheːɐ̯ˌɡeːən] | történik◼◼◼ige halad◼◼◻ige idejönige lefolyikige megy vki mellett/mögöttkifejezés végbemegyige |
herumgehen [ging herum; ist herumgegangen] Verb | körüljár◼◼◼ige |
(he)runtergehen [ging (he)runter; ist (he)runtergegangen] Verb | lemegyige |
hervorgehen [ging hervor; ist hervorgegangen] Verb [hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌɡeːən] | származik◼◼◼ige kiderül◼◼◼ige keletkezik◼◼◻ige kijön◼◼◻ige felbukkan◼◻◻ige vmiből következikkifejezés |
Heute kann sie mit dem österreichischen Schmäh gut umgehen. | |
hinabgehen | lemegy◼◼◼ |
hinaufgehen [ging hinauf; ist hinaufgegangen] Verb [hɪˈnaʊ̯fˌɡeːən] | felmegy◼◼◼ige |
hinausgehen [ging hinaus; ist hinausgegangen] Verb [hɪˈnaʊ̯sˌɡeːən] | kimegy◼◼◼ige felülmúl◼◼◼ige túlhalad◼◼◻ige arra megy ki◼◻◻kifejezés vmerre nézkifejezés vmerre nyílikkifejezés vmire irányulkifejezés vmire nézkifejezés vmire nyílikkifejezés |
hindurchgehen [ging hindurch; ist hindurchgegangen] Verb [hɪnˈdʊʁçˌɡeːən] | átmegy◼◼◼ige keresztülmegy◼◼◼ige keresztüljut◼◼◻ige átjut◼◼◻ige |
hineingehen [ging hinein; ist hineingegangen] Verb [hɪˈnaɪ̯nˌɡeːən] | bemegy◼◼◼igeKetten bementek. = Zwei sind hineingegangen. befér◼◻◻ige |
das Hineingehen Substantiv | bemenetel (bevonulás)◼◼◼főnév |
hingehen [ging hin; ist hingegangen] Verb [ˈhɪnˌɡeːən] | elmegy◼◼◼igeVan olyan hely, ahová szívesen elmennél? = Gibt es einen Ort, wo du gern hingehen würdest? odamegy◼◼◻igeNem fogok én odamenni. = Ich werde nicht hingehen. |