Niemiecki | Węgierski |
---|---|
der Drückeberger [des Drückebergers; die Drückeberger] Substantiv [ˈdʁʏkəˌbɛʁɡɐ] umgangssprachlich abwertend | lazsáló [~t, ~ja, ~k]◼◼◻főnév |
die Drückebergerei [der Drückebergerei; die Drückebergereien] Substantiv umgangssprachlich abwertend | lógásfőnév |
der Eisberg [des Eisberg(e)s; die Eisberge] Substantiv [ˈaɪ̯sˌbɛʁk] | jéghegy◼◼◼főnévA Titanic összeütközött egy jégheggyel. = Die Titanic rammte einen Eisberg. |
Er hatte sich in den Bergen verstiegen. | |
er ist mir übergeordnet | |
der Flamberg [des Flamberg(e)s; die Flamberge] Substantiv | flamberzsfőnév hullámos pengéjű palloskifejezés kard [~ot, ~ja, ~ok]főnév penge [~ét, ~éje, ~ék]főnév |
gegenüberliegen [lag gegenüber; hat gegenübergelegen] Verb [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌliːɡn̩] | szemben van◼◼◼kifejezés |
gegenübersetzen [setzte gegenüber; hat gegenübergesetzt] Verb | szembe ültet (vkivel)kifejezés |
gegenübergestanden [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐɡəˌʃtandn̩] | |
gegenüberstehen [stand gegenüber; hat/ist gegenübergestanden] Verb [ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌʃteːən] | szembe áll (vkivel)◼◼◼ige hozzááll vmihezkifejezés |
gegenüberstellen [stellte gegenüber; hat gegenübergestellt] Verb | összevet◼◼◼ige szembesít [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◻ige szembehelyezigeA tanár szembehelyezte egymással a két különböző nézőpontot. = Der Lehrer stellte die beiden unterschiedlichen Standpunkte einander gegenüber. |
gegenübertreten [trat gegenüber; ist gegenübergetreten] Verb | szembeszáll◼◼◼ige vki elé lépkifejezés vkivel szembehelyezkedikkifejezés |
die Habergeiß [der Habergeiß; die Habergeißen] Substantiv [ˈhaːbɐˌɡaɪ̯s] Volkskunde, bayrisch, österreichisch | |
die Halsberge [der Halsberge; die Halsbergen] Substantiv | mellvértfőnév |
die Herberge [der Herberge; die Herbergen] Substantiv [ˈhɛʁbɛʁɡə] | szállás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév menedékház◼◻◻főnév (vendég)fogadófőnév |
die Herberge [der Herberge; die Herbergen] (Kurzform für Jugendherberge) Substantiv [ˈhɛʁbɛʁɡə] | ifjúsági szálláskifejezés |
herbergen [herbergte; hat geherbergt] Verb [ˈhɛʁbɛʁɡn̩] | elszállásol◼◼◼ige |
herüberbitten jm [bat herüber; hat herübergebeten] Verb | vkit megkér, hogy menjen átkifejezés |
herüberbringen [brachte herüber; hat herübergebracht] Verb | ide áthozkifejezés ide átszállítkifejezés |
herüberholen [holte herüber; hat herübergeholt] Verb | áthoz◼◼◼ige |
herüberkommen [kam herüber; ist herübergekommen] Verb | átjön ide◼◼◼kifejezés |
herübergekommene | |
herüberreichen [reichte herüber; hat herübergereicht] Verb | idead◼◼◼igeIdeadná a sószórót? = Würden Sie mir den Salzstreuer herüberreichen? átad (ide)ige ide átnyújtkifejezés |
herüberretten [rettete herüber; hat herübergerettet] Verb | ide átmentkifejezés |
hintenüberfallen [fiel hintenüber; ist hintenübergefallen] Verb [hɪntn̩ˈʔyːbɐˌfalən] | hanyatt esikkifejezés hátraesikige |
hinüberbringen [brachte hinüber; hat hinübergebracht] Verb | átvisz◼◼◼ige |