Niemiecki | Węgierski |
---|---|
die Gerechtigkeit [der Gerechtigkeit; die Gerechtigkeiten] Substantiv [ɡəˈʁɛçtɪçkaɪ̯t] | igazság◼◼◼főnév igazságszolgáltatás◼◼◻főnév méltányosság◼◼◻főnév törvény◼◼◻főnév jogosság◼◼◻főnév becsületesség◼◼◻főnév megigazultság◼◻◻főnév igazság(osság)◼◻◻főnév derékségfőnév vminek jogos voltakifejezés vminek méltányos voltakifejezés |
die Gerechtigkeitsliebe Substantiv | igazságszeretet◼◼◼főnév |
der Gerechtigkeitssinn [des Gerechtigkeitssinn(e)s; —] Substantiv | igazságérzet◼◼◼főnévA gyerekeknek különösen jó az igazságérzetük és hamar észreveszik, ha nem bánnak velük egyenlően. = Kinder haben einen ausgeprägten Gerechtigkeitssinn und merken schnell, wenn sie ungleich behandelt werden. |
die Abbaugerechtigkeit [der Abbaugerechtigkeit; die Abbaugerechtigkeiten] Substantiv Rechtssprache | (ki)bányászási jogkifejezés bányaművelési jogkifejezés kitermelési jogkifejezés |
die Holzgerechtigkeit Substantiv früher | fahasználat joga egy erdős területenkifejezés |
die Schankgerechtigkeit [der Schankgerechtigkeit; die Schankgerechtigkeiten] Substantiv | italmérési kocsmajogkifejezés |
die Selbstgerechtigkeit [der Selbstgerechtigkeit; —] Substantiv [ˈzɛlpstɡəˌʁɛçtɪçkaɪ̯t] | önmaga iránti elfogultság◼◼◼kifejezés önteltségfőnév |
die Strandgerechtigkeit [der Strandgerechtigkeit; —] Substantiv [ʃtʁantɡəˈʁɛçtɪçkaɪ̯t] früher | parti jog (jogszabályi szabályozás a partra sodort hajók és partra vetett dolgok visszaszerzéséről/birtokbavételéről)főnév |
die Ungerechtigkeit [der Ungerechtigkeit; die Ungerechtigkeiten] Substantiv [ˈʊnɡəˌʁɛçtɪçkaɪ̯t] | igazságtalanság◼◼◼főnévÁgáljon az igazságtalanság ellen. = Erheben Sie sich gegen die Ungerechtigkeit! jogtalanság◼◼◻főnév |