Niemiecki | Polski |
---|---|
eindrücken | hineinpressen Verb | wciskaćverb |
einmarschieren | einrücken Verb | wkraczaćverb |
der Widerrist [des Widerrist(e)s; die Widerriste] (/besonders von Pferden und Rindern/ vorderer, erhöhter Teil des Rückens) Substantiv | kłąb(zoologia, zoologiczny) miejsce między karkiem i grzbietem u dużych ssaków; |
der Eselsrücken [des Eselsrückens; die Eselsrücken] Phrase | łuk w ośli grzbietphrase |
die Fußgängerbrücke [der Fußgängerbrücke; die Fußgängerbrücken] Substantiv | kładkanoun kładkanoun |
Jenisseirücken Substantiv | Góry Jenisejskie(geografia, geograficzny) obszar wyżynno-górski w Rosji w południowo-zachodnim skraju Wyżyny Środkowosyberyjskiej; |
die Krücke [der Krücke; die Krücken] Substantiv | kula(medycyna, medyczny) rodzaj laski do wysokości pachy ułatwiająca chodzenie inwalidzie; |
Lehne | Rückenlehne Substantiv | oparcienoun |
die Luftbrücke [der Luftbrücke; die Luftbrücken] Substantiv | most powietrznynoun |
näher rücken Verb | przybliżaćverb przybliżaćverb |
die Perücke [der Perücke; die Perücken] Substantiv | perukanoun |
Perückentaube Adjektiv | jakobińskiadjective |
Rotrückenara Substantiv | ara marakana(ornitologia, ornitologiczny) Primolius maracana, gatunek ptaka z podrodziny papug neotropikalnych, z rodzaju Primolius |
Saarbrücken | |
sich ausdrücken Verb | wysławiaćverb |
sich drücken | sich einkuscheln Verb | wciskaćverb |
unterdrücken | knechten Verb | gnębićverb |
unterdrücken | niederschlagen Verb | uśmierzaćverb |
verschlingen | schlingen | verdrücken Verb | wsuwać(potocznie, potoczny) jeść dużo i szybko |
Wasserstoffbrückenbindung | |
wegrücken [rückte weg; hat weggerückt] Verb | odsuwaćverb |
Weißrückenspecht Substantiv | dzięcioł białogrzbiety(ornitologia, ornitologiczny) Dendrocopos leucotos, gatunek średniej wielkości dzięcioła, jeden z pięciu gatunków z rodzaju Dendrocopos występujących w Polsce; |
zusammendrücken [drückte zusammen; hat zusammengedrückt] Verb | zaciskaćverb |
zusammendrücken | zusammenpressen Verb | zbijaćverb |