słownik Niemiecko-Polski »

mund w języku polskim

NiemieckiPolski
die Mund [der Mund; —] (Verwandte Form: Munt) Substantiv

buzia(potocznie, potoczny) usta
noun

gęba(potocznie, potoczny) osoba będąca na czyimś utrzymaniu, osoba do wykarmienia
noun

die Mund-zu-Mund-Beatmung [der Mund-zu-Mund-Beatmung; die Mund-zu-Mund-Beatmungen] Phrase

sztuczne oddychanie metodą usta-ustaphrase

usta-ustaphrase

Mund | Maul Substantiv

usta(anatomia, anatomiczny) część ciała służąca głównie do spożywania pokarmów oraz artykulacji głosek;
noun

die Mundart [der Mundart; die Mundarten] Substantiv

gwara(językoznawstwo, językoznawczy) mowa terytorialna, odmienna od przyjętego języka standardowego;
noun

mundartlich Adjektiv

gwarowyadjective
dotyczący gwary

der Löwe [des Löwen; die Löwen] (veraltet/poetisch/mundartlich: Leu) Substantiv

Lew(astronomia, astronomiczny) (astrologia, astrologiczny) piąty znak zodiaku, w którym Słońce znajduje się od 23 lipca do 22 (23) sierpnia;
noun

Lew(astronomia, astronomiczny) zodiakalny gwiazdozbiór równikowy, w Polsce widoczny zimą i wiosną;
noun

lew(zoologia, zoologiczny) samiec lwa (1.1)
noun

der Löwe [des Löwen; die Löwen] (veraltet/poetisch/mundartlich: Leu) animal name

lwianimal name
należący do lwa

der Löwe [des Löwen; die Löwen] (veraltet/poetisch/mundartlich: Leu) Adjektiv

lwiadjective
związany z lwem, dotyczący lwa

die Mundharmonika [der Mundharmonika; die Mundharmonikas] Substantiv

harmonijka ustna(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) niewielki, ustny instrument, w którym dźwięk wyzwalany jest przez wciągane i wydmuchiwane przez muzyka powietrze poruszające podczas ruchu metalowe blaszki umieszczone wewnątrz;
noun

organkinoun

die Mundhöhle [der Mundhöhle; die Mundhöhlen] Substantiv

jama ustna(anatomia, anatomiczny) usta, początkowy odcinek przewodu pokarmowego i oddechowego;
noun

der Mundschenk [des Mundschenks, des Mundschenkes, des Mundschenken; die Mundschenke, die Mundschenken] Substantiv

cześnik(dawniej, dawny) urzędnik dworski służący królowi przy stole
noun

podczaszy(historia, historyczny, historycznie) nadworny urzędnik książęcy lub królewski próbujący napoje przed podaniem księciu lub królowi
noun

das Mundstück [des Mundstück(e)s; die Mundstücke] Substantiv

ustnik(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) część instrumentu dętego w postaci rurki trzymanej w ustach lub przykładanej do nich w celu wdmuchania powietrza;
noun

ustniknoun
część aparatu służącego nurkowi do oddychania

ustniknoun
część papierosa lub fajki trzymana w ustach podczas palenia

mundstücklos Adjektiv

bezustnikowy(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) niemający ustnika
adjective

das Mundtuch Adjektiv

pieluszkowy(rzadki, rzadko używany) związany z pieluszką
adjective

bevormunden [bevormundete; hat bevormundet] Phrase

narzucać swoją wolęphrase

prowadzić na paskuphrase

das Wort aus dem Mund nehmen Verb

wyjąć z ustverb
powiedzieć to, co ktoś miał na myśli

das Dortmund [des Dortmunds, des Dortmundu; die Dortmunds, —] Substantiv

Dortmund(geografia, geograficzny) miasto w zachodnich Niemczech, największy ośrodek Zagłębia Ruhry;
noun

Dortmunder Substantiv

dortmundczyknoun
mieszkaniec Dortmundu

Dortmunder Adjektiv

dortmundzkiadjective
odnoszący się do Dortmundu, związany z Dortmundem

Dortmunderin Substantiv

dortmundkanoun
mieszkanka Dortmundu

Edmund Substantiv

Edmundnoun
imię męskie;

Großer Jasmunder Bodden Substantiv

Wielka Zatoka Jasmundzka(geografia, geograficzny) laguna leżąca w północnej części wyspy Rugii
noun

in aller Munde sein

być na ustach wszystkich

Jamunder Tief Substantiv

Jamieński Nurt(geografia, geograficzny) kanał w województwie zachodniopomorskim;
noun

Jasmunder Adjektiv

jasmundzkiadjective
związany z Jasmundem, dotyczący Jasmundu (półwyspu na wyspie Rugii)

jemanden Worte in den Mund legen Verb

wkładać w usta(związek frazeologiczny) twierdzić, że ktoś coś powiedział, że wyraził jakiś pogląd
verb

włożyć w usta słowaverb
zasugerować, stwierdzić, że ktoś coś powiedział

Kautabak | Mundtabak | Priem Substantiv

prymka(przestarzałe, przestarzały) porcja sprasowanego tytoniu przeznaczonego do żucia
noun

kein Blatt vor den Mund nehmen

mówić bez ogródek

Kindermund tut Wahrheit kund

prawda przemawia ustami dzieci

mit einem goldenen Löffel im Mund geboren Adjektiv

w czepku urodzony(przenośnie, przenośnia) o kimś, kto ma dużo szczęścia
adjective

12