słownik Niemiecko-Polski »

fall w języku polskim

NiemieckiPolski
wie ein Buch reden | wie ein Wasserfall reden

gadać jak najęty(potocznie, potoczny) mówić, gadać bez ustanku, bez zająknienia

wo gehobelt wird, da fallen Späne

gdzie drwa rąbią, tam wióry lecąuczestnicząc biernie, choć niekoniecznie świadomie w jakiejś nieprzyjemnej sytuacji, często ponosi się jej przykre konsekwencje

zerbröckeln | zerfallen Verb

rozdrabniaćverb
dzielić się samoistnie na małe części

der Zerfall [des Zerfall(e)s; die Zerfälle] Substantiv

dezintegracjanoun
rozpad jakiejś całości

zerfallen [zerfiel; ist zerfallen] Verb

sypaćverb
psuć się

der Zufall [des Zufalls; die Zufälle] Substantiv

przypadeknoun
losowe, nieplanowane wydarzenie

zufällig Adjektiv

losowyadjective
przypadkowy, niezależny od decyzji

notabeneadjective
nawiasem mówiąc, zresztą, poza tym

przypadkowyadjective
będący wynikiem przypadku

zufällig Adverb

przypadkowoadverb
wskutek przypadku lub zbiegu okoliczności

die Zufälligkeit [der Zufälligkeit; die Zufälligkeiten] Substantiv

losowośćnoun
cecha tego, co jest losowe

zum Opfer fallen Verb

paść ofiarąverb
zostać zaatakowanym, stać się ofiarą czegoś lub kogoś

zusammentreffen | zusammenfallen Verb

zbiegaćverb
odbywać się w jednym czasie

der Zwischenfall [des Zwischenfall(e)s; die Zwischenfälle] Phrase

zajściephrase

Zwischenfall | Vorfall Substantiv

incydentnoun
nagłe, krótkotrwałe, nieoczekiwane, zwykle nieprzyjemne w skutkach wydarzenie

456