słownik Niemiecko-Polski »

auf w języku polskim

NiemieckiPolski
die Aufforderung [der Aufforderung; die Aufforderungen] Substantiv

wezwanie(rzeczownik odczasownikowy) od wezwać
noun

die Aufforstung [der Aufforstung; die Aufforstungen] Substantiv

zalesianie(rzeczownik odczasownikowy) od zalesiać
noun

auffrischen [frischte auf; hat aufgefrischt] Verb

odświeżaćverb
czynić ponownie świeżym, przywrócić nowy lub nadać pożądany stan czemuś

odświeżaćverb
powracać do czegoś po przerwie i czynić na nowo aktualnym

regenerowaćverb
wracać do pełnego zdrowia i sprawności fizycznej

aufführen [führte auf; hat aufgeführt] Verb

nawijać(potocznie, potoczny) mówić dużo i nieprzerwanie
verb

Aufführung | Vorstellung Substantiv

przedstawienienoun
występ wykonywany na scenie przed publicznością, widowisko

auffüllen | ergänzen Verb

dopełniaćverb
uzupełniać do całości

die Aufgabe [der Aufgabe; die Aufgaben] Substantiv

zlecenienoun
polecenie lub zamówienie wykonania danej czynności lub usługi

Aufgabe | Auftrag Substantiv

zadanienoun
coś, co należy wykonać

der Aufgang [des Aufgang(e)s; die Aufgänge] Verb

unosićverb
wzlatywać w powietrze

wyrastać(o cieście) zwiększać swoją objętość wskutek fermentacji
verb

wyrastaćverb
ukazywać się wyraźnie nad powierzchnią

Aufgang | Sonnenaufgang | Mondaufgang Substantiv

wschód(astronomia, astronomiczny) chwila pojawienia się ciała niebieskiego (w domyśle: Słońca) nad horyzontem
noun

aufgeben

zadawać

aufgeben Verb

nadawaćverb
zlecać wysłanie za pomocą poczty

porzucaćverb
opuszczać kogoś lub coś; zostawiać, odchodzić od kogoś lub czegoś

rezygnowaćverb
odstępować od czegoś, zrzec się czegoś z własnej woli

wybaczyćverb
aspekt dokonany od: wybaczać

aufgeben A Verb

porzucaćverb
przestawać coś wykonywać, przestawać zajmować się czymś

aufgeben | erlassen | fallenlassen fallen lassen Verb

cisnąć w kątverb
porzucić coś nagle, przestać się czymś zajmować, przerwać jakieś działanie

aufgeben | fallenlassen fallen lassen Verb

zaniechaćverb
nie podjąć działania lub ulec rezygnacji

aufgeblasen | eingebildet | überheblich Adjektiv

napuszonyadjective
pełen pychy

aufgebracht [aufgebrachter; am aufgebrachtesten] Adjektiv

sfrustrowanyadjective
taki, który przeżywa frustrację

wzburzonyadjective
odczuwający lub prezentujący gniew

zdenerwowanyadjective
odczuwający rozdrażnienie, złość

die Aufgedunsenheit Substantiv

wzdęcie(medycyna, medyczny) powiększenie brzucha wskutek nagromadzenia zbytniej ilości gazów w jelitach
noun

aufgefüllt werden | wiederkehren Verb

odbudowywaćverb
powracać do swojego poprzedniego stanu

aufgehen [ging auf; ist aufgegangen] Verb

wschodzićverb
o roślinach: kiełkować, wychodzić z ziemi

wschodzićverb
wychodzić zza horyzontu, zjawiać się na niebie (głównie o ciałach niebieskich)

aufgliedern [gliederte auf; hat aufgegliedert] Verb

wyszczególnićverb
wykazać szczegółowo

aufhalten [hielt auf; hat aufgehalten] Verb

przebywaćverb
być gdzieś przez pewien czas; pozostawać gdzieś dłużej; spędzać gdzieś czas

przytrzymywaćverb
trzymając, nie pozwalać na poruszanie się czegoś lub kogoś

aufhängen [hängte/hing auf; hat aufgehängt] Verb

wieszać(środowiskowy) (informatyka, informatyczny) doprowadzać system informatyczny do zablokowania
verb

wieszać(środowiskowy) (informatyka, informatyczny) o komputerze: przestawać działać, blokować się
verb

aufhängen [hängte/hing auf; hat aufgehängt] Substantiv

hang(muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) instrument z klasy idiofonów w kształcie dwóch złożonych metalowych mis;
noun

aufheizen [heizte auf; hat aufgeheizt] Verb

rozgrzewaćverb
grzejąc, czynić cieplejszym lub odczuwającym więcej ciepła

aufhellen [hellte auf; hat aufgehellt] Verb

umilaćverb
powodować, że coś staje się miłe

aufgehen lassen Verb

garować(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) o cieście: będąc pozostawionym na pewien czas, powiększać swoją objętość
verb

aufhissen [hisste auf; hat aufgehisst] Verb

podciągaćverb

3456

Historia wyszukiwania