słownik Łacino-Polski »

animo w języku polskim

ŁacinaPolski
animo [animare, animavi, animatus] verb

cementować(przenośnie, przenośnia) jednoczyć, spajać lub wzmacniać, umacniać, utrwalać
verb

hartowaćverb
czynić odpornym psychicznie, mniej wrażliwym na stres

odradzaćverb
powodować istnienie lub działanie na nowo

odradzaćverb
zaczynać swoje istnienie lub działanie na nowo

ożywiaćverb
pobudzać, wywoływać ożywienie

podwyższaćverb
osiągać powiększenie w liczbie, osiągać większe nasilenie

podwyższaćverb
zwiększyć intensywność czegoś

postawićverb
podnieść do góry, przywrócić lub nadać komuś lub czemuś postawę stojącą

postawićverb
sformułować coś, wystąpić z czymś

regenerowaćverb
wracać do pełnego zdrowia i sprawności fizycznej

umacniaćverb
czynić coś bardziej wytrzymałym na zniszczenie

umacniaćverb
czynić coś trwalszym

umacniaćverb
stawać się odporniejszym na zniszczenie

unosićverb
dźwigać kogoś lub coś w górę, podnosić, wznosić, dźwigać, podciągać

utrwalaćverb
nadawać trwałość, utwierdzać, ugruntowywać

wzniecaćverb
sprawiać, że coś wznosi się w powietrze

wznosićverb
unosić coś do góry

animo [animare, animavi, animatus] noun

umocnienie(rzeczownik odczasownikowy) od umocnić
noun

animosus [animosa, animosum] adjective

mężnyadjective
dzielny, waleczny, śmiały, odważny

odważnyadjective
taki, który ma odwagę

walecznyadjective
odznaczający się męstwem, odwagą w walce

exanimo [exanimare, exanimavi, exanimatus] verb

przestraszyćverb
wzbudzić w kimś strach, wywołać w kimś przerażenie, obawę

habeo in animo verb

mieć na myśliverb
myśleć o kimś lub o czymś

zamierzaćverb
planować coś, mieć intencję coś zrobić

habeo in animo noun

przeciętna(matematyka, matematyczny) średnia arytmetyczna lub wartość oczekiwana;
noun

średnia(matematyka, matematyczny) (potocznie, potoczny) średnia arytmetyczna, wynik dzielenia sumy danych składników przez ich liczbę;
noun

średnia(matematyka, matematyczny) funkcja wieloargumentowa, niemalejąca ze względu na każdy swój argument, o wartościach nie mniejszych od minimum argumentów i nie większych od maksimum argumentów;
noun

habeo in animo adjective

podłyadjective
wynikający z czyjejś niegodziwości

wredny(potocznie, potoczny) pełny podłości, fałszu
adjective

macte animo interjection

brawointerjection
… pokazujący entuzjastyczną aprobatę