słownik Angielsko-Francuski »

fire w języku francuskim

AngielskiFrancuski
firewire (a high speed digital link standard, IEEE 1394-1995)
noun

FireWire◼◼◼nom

firewoman (female firefighter)
noun

pompière◼◼◼nom {f}

firewood (wood intended to be burned, typically for heat)
noun
[UK: ˈfaɪə.wʊd]
[US: ˈfaɪəˌr.wʊd]

bois de chauffage◼◼◼nom {m}

firework [fireworks] (exploding device)
noun
[UK: ˈfaɪə.wɜːk]
[US: ˈfaɪˌr.wərk]

feu d'artifice◼◼◼nom {m}

fireworks [fireworks] (event or display of fireworks)
noun
[UK: ˈfaɪə.wɜːks]
[US: ˈfaɪˌr.wərks]

feux d'artifice◼◼◼nom {m pl}

fireworks [fireworks] (plural of firework)
noun
[UK: ˈfaɪə.wɜːks]
[US: ˈfaɪˌr.wərks]

feux d'artifice◼◼◼nom {m pl}

a burnt child dreads the fire (a person that has been harmed by the danger becomes more cautious about it)
phrase

chat échaudé craint l'eau froide◼◼◼phrase

add fuel to the fire (worsen a conflict)
verb
[UK: æd ˈfjuːəl tuː ðə ˈfaɪə(r)]
[US: ˈæd ˈfjuːəl ˈtuː ðə ˈfaɪər]

jeter de l'huile sur le feu◼◼◼verbe

mettre de l'huile sur le feu◼◼◻verbe

afire (literally on fire)
adjective
[UK: ə.ˈfaɪə]
[US: ə.ˈfaɪr]

ardent◼◼◼adjectif

afire (metaphorically on fire)
adjective
[UK: ə.ˈfaɪə]
[US: ə.ˈfaɪr]

ardent◼◼◼adjectif

back fire (controlled fire)
noun

contre-feu◼◼◼nom {m}

backfire [backfired, backfiring, backfires] (fail)
verb
[UK: ˈbæk.ˌfaɪə(r)]
[US: ˈbæk.ˌfaɪr]

se retourner contre◼◼◼verbe

avoir l'effet inverse◼◼◻verbe

baptism of fire (the first experience of a severe ordeal)
noun
[UK: ˈbæpt.ˌɪ.zəm əv ˈfaɪə(r)]
[US: ˈbæp.ˌtɪ.zəm əv ˈfaɪər]

baptême du feu◼◼◼nom {m}

bonfire [bonfires] (large, controlled outdoor fire lit to celebrate something or as a signal)
noun
[UK: ˈbɒn.faɪə(r)]
[US: ˈbɑːn.ˌfaɪər]

feu de joie◼◼◼nom {m}

bonfire [bonfires] (fire lit outdoors to burn unwanted items)
noun
[UK: ˈbɒn.faɪə(r)]
[US: ˈbɑːn.ˌfaɪər]

bûcher◼◼◼nom {m}

campfire [campfires] (fire at a campground)
noun
[UK: ˈkæmp.faɪə(r)]
[US: ˈkæmp.ˌfaɪər]

feu de camp◼◼◼nom {m}

catch fire (become engulfed in flames)
verb
[UK: kætʃ ˈfaɪə(r)]
[US: ˈkætʃ ˈfaɪər]

prendre feu◼◼◼verbe

s'enflammer◼◼◻verbe

cease-fire (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose)
noun
[UK: ˈsiːs faɪə(r)]
[US: ˈsiːs.ˌfaɪər]

cessez-le-feu◼◼◼nom {m}

trêve◼◼◻nom {f}

chimney fire noun

feu de cheminée◼◼◼nom {m}

crossfire [crossfires] (lines of fire)
noun
[UK: ˈkrɒ.sfaɪə(r)]
[US: ˈkrɒs.ˌfaɪr]

feux croisés◼◼◼nom {m pl}

exchange of fire noun

échange de tirs◼◼◼nom {m}

fight fire with fire (respond to an attack with a counter-attack)
verb

combattre le feu par le feu◼◼◼verbe

combattre le mal par le mal◼◼◻verbe

forest fire [forest fires] (fire)
noun
[UK: ˈfɒ.rɪst ˈfaɪə(r)]
[US: ˈfɔː.rəst ˈfaɪər]

feu de forêt◼◼◼nom {m}

[jargon] FdFnom {m}

friendly fire (fire from allied or friendly forces)
noun
[UK: ˈfrend.li ˈfaɪə(r)]
[US: ˈfrend.li ˈfaɪər]

tir ami◼◼◼nom {m}

tir fratricide◼◼◻nom {m}

feu ami◼◻◻nom {m}

Greek fire (flammable substance)
noun
[UK: ˈɡriːk ˈfaɪə(r)]
[US: ˈɡriːk ˈfaɪər]

feu grégeois◼◼◼nom {m}

green-backed firecrown (Sephanoides sephaniodes)
noun

colibri du Chilinom {m}

gunfire [gunfires] (shots from guns)
noun
[UK: ˈɡʌn.faɪə(r)]
[US: ˈɡʌn.ˌfaɪər]

fusillade◼◼◼nom {f}

hellfire (fire of hell)
noun
[UK: ˈhel.faɪə(r)]
[US: ˈhel.ˌfaɪr]

feu de l'enfer◼◼◼nom {m}

misfire [misfired, misfiring, misfires] (To fail to discharge properly)
verb
[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)]
[US: ˌmɪs.ˈfaɪər]

s'enrayer◼◼◼verbe

misfire [misfired, misfiring, misfires] (To fail to ignite in the proper sequence)
verb
[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)]
[US: ˌmɪs.ˈfaɪər]

calerverbe

no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact)
phrase
[UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)]
[US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər]

il n'y a pas de fumée sans feu◼◼◼phrase

on fire (being burned by fire)
preposition

en feu◼◼◼preposition

1234