Russian | Latin |
---|---|
ранить verb наносить (нанести) рану (раны) | ferio [feriare, feriavi, feriatus](1st) |
ранить verb перен. причинять (причинить) кому-либо душевную боль, страдание | ferio [feriare, feriavi, feriatus](1st) |
бранить verb | abūsiōverb |
браниться verb | jurgo [jurgare, jurgavi, jurgatus](1st) |
отстранить verb отодвинуть от себя, переместить на более далёкое расстояние | arcereverb |
отстранить verb перен., офиц. освободить от должности, от исполнения каких-либо обязанностей | adimōverb |
сохранить verb книжн. поэт. запечатлеть в себе, в своем душевном мире | adiuvoverb |
сохранить verb уберечь, сберечь, не дать кому-чему-нибудь исчезнуть | adiuvoverb |
сохранить verb уберечь от изменений, оставить в неприкосновенности | adiuvoverb |
сохранить verb удержать в силе, не лишить (или не лишиться) чего-нибудь, оставить в чьем-нибудь обладании (или остаться обладателем чего-нибудь) | conservo [conservare, conservavi, conservatus](1st) |
сохранить verb удержать для кого-нибудь, оставить в чьем-нибудь распоряжении | adiuvoverb |
таранить verb осуществлять таран; наносить удар транспортным средством или другим большим твёрдым предметом (например, тараном в первом значении - вида осадного оружия) по чему-либо | ariesverb |