Russian | Latin |
---|---|
задание noun то, что было задано, назначено для выполнения | negōtiumnoun |
задаток noun денежная сумма, выдаваемая одной из договаривающихся сторон в счёт причитающихся с неё по договору платежей другой стороне, в доказательство заключения договора и в обеспечение его исполнения | dēpōnōnoun |
задаток noun только мн., книжн. зачатки, зародыши каких-нибудь способностей или наклонностей, см. задатки | amplitudo [amplitudinis](3rd) F |
задать verb дать корм | do [dare, dedi, datus](1st) TRANS |
задать verb назначить, определить | statusverb |
задать verb о вопросе — поставить, высказать | locōverb |
задать verb поручить сделать что-либо | statusverb |
задать verb устроить, организовать что-либо торжественное | dareverb |
задача noun комп. загруженная программа, последовательность инструкций, выполняемых компьютером | problema [problematis](3rd) N |
задача noun упражнение, выполнение которого требует применения логических приёмов или вычислений | problema [problematis](3rd) N |
задача noun цель, то, что требует выполнения, решения, конкретных действий | expeditio [expeditionis](3rd) F |
задвигать verb перемещать что-либо, двигая внутрь чего-либо, подо что-либо, за что-либо | pello [pellere, pepuli, pulsus](3rd) |
задействовать verb | habilito [habilitare, habilitavi, habilitatus](1st) |
задел noun | initiālisnoun |
задержаться verb промедлить, находясь где-либо; оставаться где-либо дольше, чем предполагалось | cunctor [cunctari, cunctatus sum](1st) DEP |
задерживать verb не отдавать, не выдавать что-либо вовремя; опаздывать с выдачей, возвратом чего-либо | cunctor [cunctari, cunctatus sum](1st) DEP |
задерживать verb препятствовать движению кого-либо, чего-либо | impediōverb |
задерживать verb юр. брать под стражу, временно лишать свободы (например, до выяснения каких-либо обстоятельств) | dētineōverb |
задержка noun действие по значению гл. задерживать | cunctornoun |
задержка noun промедление, приостановка, обычно из-за какого-либо препятствия | cunctornoun |
задеть verb коснуться кого-либо или чего-либо при движении | tango [tangere, tetigi, tactus](3rd) |
задеть verb перен. взволновать, встревожить, обеспокоить | tango [tangere, tetigi, tactus](3rd) |
задеть verb перен. коснуться кого-либо или чего-либо в разговорах, сообщении, изложении и т. п. (обычно связанного с чем-либо неприятным) | tango [tangere, tetigi, tactus](3rd) |
задеть verb перен. обидеть, раздразнить | battuereverb |
задеть verb ранить, слегка повредить при ранении (о пуле, осколке и т. п.) | battuo [battuere, -, -](3rd) |
задира noun | grassātornoun |
задирать verb надорвав, зацепив, надрезав и т. п., делать шероховатым, мять или загибать, приподнимать надорванное место | dacrumaverb |
задирать verb разг. поднимать кверху | extollōverb |
задирать verb спец. строгая, делать задорины | sulcusverb |
заднелатеральный adjective | posterolateralisadjective |
заднемедиальный adjective | posteromedialisadjective |
задний adjective находящийся сзади, за остальными | posterior | posticus | postremusadjective |
задница noun разг. ягодицы | culus [culi](2nd) M |
задолжать verb | debeo [debere, debui, debitus](2nd) |
задолженность noun наличие долга, долгов или невыполненных обязательств | |
задорно наречие к задорный; будучи полным задора; горячо, воодушевлённо | |
задорно перен., разг. стремясь обратить на себя внимание; кокетливо | |
задорный adjective полный задора, горячности; пылкий | acer [acris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -um]adjective |
задорный adjective разг. ищущий ссоры, драки; задиристый | calvariaadjective |
задразнить verb | vexo [vexare, vexavi, vexatus](1st) |