Russian | English |
---|---|
Вустерширский соус noun {m} | Worcestershire sauce [Worcestershire sauces](English condiment) |
высокоуровневый adjective | high-level(programming: based on commands resembling natural language) |
высокоуровневый язык программирования noun {m} | high-level language(user-friendly programming language) |
выучившийся самоучкой adjective | self-educated(having learned without the direction of a teacher) |
Вэньчжоу proper noun {m} | Wenzhou(city in China) |
глори-хоул noun {m} | glory hole(sex) |
глубокоуважаемый adjective | respected(deserving of respect) |
Гуанчжоу proper noun {m} | Canton(former name of Guangzhou) Guangzhou(Chinese city) |
Гуйчжоу proper noun {f} | Guizhou(province of China) |
даунлоуд noun {m} | download [downloads](file transfer to the local computer) |
двадцатиодноугольник noun {m} | icosihenagon(geometry) |
девяностоугольник noun {m} | enneacontagon(geometry) |
делать иглоукалывание verb {n} | acupuncture(to treat with acupuncture) |
делать коутоу verb | kowtow [kowtowed, kowtowing, kowtows](kneel such that forehead touches ground) |
День Невинноубиенных младенцев proper noun | Childermas(day commemorating the Massacre of the Innocents) |
детоубийство noun {n} | infanticide [infanticides](the murder of an infant) |
детоубийца noun {m} {f} | infanticide [infanticides](a person who has killed a child) |
джоуи noun {m} | joey(kangaroo joey) |
джоуль noun {m} | joule [joules](derived unit of energy, work and heat) |
додредноут noun {m} | pre-dreadnought(late 19th or early 20th century battleship) |
доула noun {f} | doula(person assisting a pregnant mother before, during or after childbirth) |
древесноуксусная кислота noun {f} | pyroligneous acid(dark liquid) |
древесноуксусный adjective | pyroligneous(produced from wood by the action of heat) |
дредноут noun {m} | dreadnought(battleship) |
единоутробная сестра noun {f} | uterine sister(a half sister having the same mother but a different father) |
единоутробный брат noun {m} | half brother [half brothers](son of the same mother but a different father) |
женоубийство noun {n} | uxoricide [uxoricides](the killing of one's wife) |
женоубийца noun {m} | uxoricide [uxoricides](a man who kills his wife) |
жоусун noun {m} | rousong(meat floss) |
закоулок noun {m} | back street(small and narrow street) nook [nooks](hidden or secluded spot) |
Златоуст proper noun | Chrysostom(epithet) |
златоуст noun {m} | silver tongue(trait of being clever at speaking) |
златоустый adjective | silver-tongued(eloquent and articulate) |
злоумыслить verb | lie in wait(to be hiding to ambush) |
злоумышленник noun {m} | evildoer [evildoers](person who performs evil acts) malefactor [malefactors](evildoer) perp(perpetrator) wrongdoer [wrongdoers](someone who does wrong) |