Russian-English dictionary »

один meaning in English

RussianEnglish
господин noun
{m}

master [masters](someone who has control over something or someone)
noun
[UK: ˈmɑːst.ə(r)] [US: ˈmæst.r̩]

mister [misters](title of adult male)
noun
[UK: ˈmɪ.stə(r)] [US: ˈmɪ.stər]

Mr. [Mr.s](abbreviation of mister)
noun
[UK: ˈmɪ.stə(r)] [US: ˈmɪ.stər]

my Lord(address towards a lord)
noun

sir [sirs](man of a higher rank or position)
noun
[UK: sɜː(r)] [US: ˈsɝː]

squire [squires](title of office and courtesy)
noun
[UK: ˈskwaɪə(r)] [US: ˈskwaɪr]

двадцать один numeral

twenty-one(cardinal number)
numeral
[UK: ˈtwen.ti wʌn] [US: ˈtwen.ti wʌn]

девяносто один numeral
{m}

ninety-one(cardinal number ninety-one)
numeral
[UK: ˈnaɪn.ti wʌn] [US: ˈnaɪn.ti wʌn]

ещё один determiner

another(one more, in addition to a former number)
determiner
[UK: ə.ˈnʌð.ə(r)] [US: ə.ˈnʌð.r̩]

и ты накормишь его на один день phrase

give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime(more worthwhile to teach someone than do it for them)
phrase

измена Родине noun
{f}

high treason(Criminal disloyalty to one's country)
noun
[UK: haɪ ˈtriːz.n̩] [US: ˈhaɪ ˈtriːz.n̩]

как один adverb

as one manadverb
[UK: əz wʌn mæn] [US: ˈæz wʌn ˈmæn]

коодинатная ось noun
{f}

coordinate axis(mathematics)
noun

красная смородина noun
{f}

red currant(plant)
noun
[UK: ˈredˈk.ʌ.rənt] [US: ˈredˈk.ʌ.rənt]

лучше один раз увидеть phrase

a picture is worth a thousand words(visualisation is better than verbal description)
phrase

seeing is believing(you need to see something to believe it)
phrase
[UK: ˈsiː.ɪŋ ɪz bɪ.ˈliːv.ɪŋ] [US: ˈsiː.ɪŋ ˈɪz bə.ˈliːv.ɪŋ]

мать-одиночка noun
{f}

single mother(a woman raising a child on her own)
noun
[UK: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈmʌð.ə(r)] [US: ˈsɪŋ.ɡl̩ ˈmʌð.r̩]

ни один pronoun

neither(not either one)
pronoun
[UK: ˈnaɪ.ðə(r)] [US: ˈniː.ðər]

ни один determiner

neither(not one of two; not either)
determiner
[UK: ˈnaɪ.ðə(r)] [US: ˈniː.ðər]

одна тысяча один noun

one thousand and one(the figure 1,001)
noun

подина noun
{f}

hearth [hearths](part of furnace)
noun
[UK: hɑːθ] [US: ˈhɑːrθ]

прародина noun
{f}

urheimat(the original homeland)
noun

пятьдесят один numeral

fifty-one(cardinal number)
numeral
[UK: ˈfɪf.ti wʌn] [US: ˈfɪf.ti wʌn]

родина noun
{f}

fatherland [fatherlands](country of one's ancestry)
noun
[UK: ˈfɑːð.ə.lænd] [US: ˈfɑːð.r̩.lænd]

home country(country where a person was born and raised)
noun
[UK: həʊm ˈkʌntr.i] [US: hoʊm ˈkʌntr.i]

homeland [homelands](country which one regards as home)
noun
[UK: ˈhəʊm.lænd] [US: ˈhoʊm.lænd]

motherland [motherlands](the country of one's ancestors)
noun
[UK: ˈmʌð.ə.lænd] [US: ˈmʌð.r̩.lænd]

Родиния proper noun
{f}

Rodinia(ancient world supercontinent)
proper noun

родинка noun
{f}

birthmark(a mark on the skin formed before birth)
noun
[UK: ˈbɜːθ.mɑːk] [US: ˈbɝːθ.ˌmɑːrk]

mole [moles](dark spot on the skin)
noun
[UK: məʊl] [US: moʊl]

stigma [stigmata](scar or birthmark)
noun
[UK: ˈstɪɡ.mə] [US: ˈstɪɡ.mə]

Родинское proper noun

Rodynske(city)
proper noun

семь бед — один ответ phrase

one may as well hang for a sheep as a lambphrase

семьдесят один numeral

seventy-one(71)
numeral
[UK: ˈsevn.ti wʌn] [US: ˈse.vən.ti wʌn]

смородина noun
{f}

currant [currants](fruit of the genus Ribes)
noun
[UK: ˈkʌ.rənt] [US: ˈkʌ.rənt]

сорок один numeral

forty-one(41)
numeral
[UK: ˈfɔː.ti wʌn] [US: ˈfɔːr.ti wʌn]

сто один noun

one hundred and one(figure 101)
noun
[UK: wʌn ˈhʌn.drəd ənd wʌn] [US: wʌn ˈhʌn.drəd ænd wʌn]

сто один numeral

one hundred one(101, see also: one hundred and one)
numeral
[UK: wʌn ˈhʌn.drəd wʌn] [US: wʌn ˈhʌn.drəd wʌn]

сто один numeral
{m}

one hundred and one(one hundred plus one, see also: one hundred one)
numeral
[UK: wʌn ˈhʌn.drəd ənd wʌn] [US: wʌn ˈhʌn.drəd ænd wʌn]

термодинамика noun
{f}

thermodynamics(science of heat-energy conversion)
noun
[UK: ˌθɜː.məʊ.daɪ.ˈnæ.mɪks] [US: ˌθɝːmo.ʊ.daɪ.ˈnæ.mɪks]

1234