Romanian-English dictionary »

post meaning in English

RomanianEnglish
adăposti [(se) ~, (mă) adăpostesc, (se) adăpostească, ~t, IV] verbă

harbor [harbored, harboring, harbors](to provide safe place)
verb
[UK: ˈhɑː.bə(r)] [US: ˈhɑːr.bər]

anteroposterior [~, anteroposteriori, anteroposterioară, anteroposterioare] adjectiv

anteroposterior(anterior to posterior)
adjective

apostat [~, apostați, ~ul, apostații, ~ului, apostaților, ~ule, apostaților] substantiv
{m}

apostate [apostates](person who renounces a religion or faith)
noun
[UK: ə.ˈpɒ.steɪt] [US: ə.ˈpɒ.steɪt]

apostată [~, apostate, apostata, apostatele, apostatei, apostatelor, apostato, apostatelor] substantiv
{f}

apostate [apostates](person who renounces a religion or faith)
noun
[UK: ə.ˈpɒ.steɪt] [US: ə.ˈpɒ.steɪt]

apostazie [~, apostazii, apostazia, apostaziile, ~i, apostaziilor, ~, apostaziilor] substantiv
{f}

apostasy [apostasies](renunciation of set of beliefs)
noun
[UK: ə.ˈpɒ.stə.si] [US: ə.ˈpɒ.stə.si]

apostol [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

apostle [apostles]noun
[UK: ə.ˈpɒs.l̩] [US: ə.ˈpɑːs.l̩]

apostrof [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor] substantiv
{n}

apostrophe [apostrophes](sudden piece of dialogue)
noun
[UK: ə.ˈpɒ.strə.fi] [US: ə.ˈpɑː.strə.fi]

apostrophe [apostrophes](the character ’)
noun
[UK: ə.ˈpɒ.strə.fi] [US: ə.ˈpɑː.strə.fi]

apostrofa [~, apostrofez, apostrofeze, ~t, I] verbă

apostrophize [apostrophized, apostrophizing, apostrophizes](to use the apostrophe in writing or speech)
verb
[UK: ə.ˈpɒ.strə.faɪz] [US: ə.ˈpɒ.strə.faɪz]

apostrofi [dated] verbă

apostrophize [apostrophized, apostrophizing, apostrophizes](to add one or more apostrophes to text to indicate missing letters)
verb
[UK: ə.ˈpɒ.strə.faɪz] [US: ə.ˈpɒ.strə.faɪz]

avanpost [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, ~ule, ~urilor] substantiv
{n}

outpost [outposts](A military post)
noun
[UK: ˈaʊt.pəʊst] [US: ˈaʊtpoʊst]

outpost [outposts](An outlying settlement)
noun
[UK: ˈaʊt.pəʊst] [US: ˈaʊtpoʊst]

Faptele Apostolilor proper noun
{m-Pl}

Acts of the Apostles(fifth book of the New Testament)
proper noun
[UK: ækts əv ðə ə.ˈpɒs.l̩z] [US: ˈækts əv ðə ə.ˈpɑːs.l̩z]

fără adăpost adjectiv

homeless(lacking a permanent residence)
adjective
[UK: ˈhəʊm.ləs] [US: ˈhoʊm.ləs]

fără apostrof [prepositional phrase] adjectiv

apostrophelessadjective

hipostază [~, hipostaze, hipostaza, hipostazele, hipostazei, hipostazelor, ~, hipostazelor] substantiv
{f}

hypostasis [hypostasises](sedimentary deposit)
noun
[UK: hˌaɪpəʊstˈeɪsɪs] [US: hˌaɪpoʊstˈeɪsᵻs]

hipostil adjectiv

hypostyle(architecture: having a roof supported on a row of columns)
adjective
[UK: hˌaɪpəʊstˈaɪl] [US: hˌaɪpoʊstˈaɪl]

hipostil [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, ~ule, ~urilor] substantiv
{n}

hypostyle(architecture: a building or chamber whose roof is supported on a row of columns)
noun
[UK: hˌaɪpəʊstˈaɪl] [US: hˌaɪpoʊstˈaɪl]

impostoare [~, ~, ~a, ~le, ~i, ~lor, ~o, ~lor] substantiv
{f}

impostor [impostors](someone who uses an assumed identity)
noun
[UK: ɪm.ˈpɒ.stə(r)] [US: ˌɪm.ˈpɒ.stər]

impostor [~, ~i, ~ul, ~ii, ~ului, ~ilor, ~ule, ~ilor] substantiv
{m}

humbug [humbugs](fraudster or cheat)
noun
[UK: ˈhʌm.bʌɡ] [US: ˈhʌm.ˌbəɡ]

impostor [impostors](someone who uses an assumed identity)
noun
[UK: ɪm.ˈpɒ.stə(r)] [US: ˌɪm.ˈpɒ.stər]

impostură [~, imposturi, impostura, imposturile, imposturii, imposturilor, ~, imposturilor] substantiv
{f}

humbug [humbugs](fraud or sham)
noun
[UK: ˈhʌm.bʌɡ] [US: ˈhʌm.ˌbəɡ]

imposture [impostures](act or conduct of an impostor; deception practiced under a false or assumed character; fraud or imposition; cheating)
noun
[UK: ɪm.ˈpɒs.tʃə(r)] [US: ɪm.ˈpɒs.tʃər]

notație postfixă substantiv

postfix notation(reverse Polish notation)
noun

partea posterioară substantiv
{f}

backside [backsides](back side of something)
noun
[UK: ˈbæk.saɪd] [US: ˈbæk.ˌsaɪd]

punte posterioară substantiv
{f}

afterdeck(part of a ship's deck from amidships toward the stern)
noun
[UK: ˈɑːf.tə(r) dek] [US: ˈæf.tər ˈdek]

12