Romanian-English dictionary »

casă meaning in English

RomanianEnglish
casă [~, case, casa, casele, casei, caselor, ~, caselor] substantiv
{f}

home [homes]noun
[UK: həʊm] [US: hoʊm]

household [households](those living in the same residence)
noun
[UK: ˈhaʊs.həʊld] [US: ˈhaʊs.hoʊld]

casă de bilete substantiv
{f}

box office(ticket office)
noun
[UK: bɒks ˈɒf.ɪs] [US: ˈbɑːks ˈɑːf.əs]

casă de corecție substantiv
{f}

reform school [reform schools](institution for juveniles)
noun

casă de cultură substantiv
{f}

community centre(A building for people in an area to meet for various purposes)
noun
[UK: kə.ˈmjuː.nɪ.ti ˈsen.tə(r)] [US: kə.ˈmjuː.nə.ti ˈsen.tər]

casă de economii substantiv
{f}

savings bank(financial institution)
noun
[UK: ˈseɪ.vɪŋz bæŋk] [US: ˈseɪ.vɪŋz ˈbæŋk]

casă de modă substantiv
{f}

fashion house(company employed in fashion)
noun

casă de nebuni substantiv
{f}

mental hospital [mental hospitals](facility designed to treat persons with mental disorders)
noun
[UK: ˈmen.tl̩ ˈhɒ.spɪt.l̩] [US: ˈmen.tl̩ ˈhɑː.ˌspɪt.l̩]

casă de prostituție substantiv
{f}

brothel [brothels](house of prostitution)
noun
[UK: ˈbrɒθ.l̩] [US: ˈbrɑːθ.l̩]

casă de schimb substantiv
{f}

bureau de change(a place where foreign currency can be exchanged)
noun
[UK: ˈbjʊə.rəʊ də tʃeɪndʒ] [US: ˈbjʊro.ʊ ˈdiː ˈtʃeɪndʒ]

casă de toleranță substantiv
{f}

brothel [brothels](house of prostitution)
noun
[UK: ˈbrɒθ.l̩] [US: ˈbrɑːθ.l̩]

casă domnitoare substantiv
{f}

royal family(family of the ruling sovereign of a country or state)
noun

ca să frază

in order to(as a means of achieving the specified aim)
phrase
[UK: ɪn ˈɔː.də(r) tuː] [US: ɪn ˈɔːr.dər ˈtuː]

ca să-ți spun cine ești frază

a man is known by the company he keeps(people are similar in character to their friends)
phrase

carcasă [~, carcase, carcasa, carcasele, carcasei, carcaselor, ~, carcaselor] substantiv
{f}

carcass [carcasses](frame)
noun
[UK: ˈkɑːkəs] [US: ˈkɑːrkəs]

casing [casings](that which encloses or encases)
noun
[UK: ˈkeɪs.ɪŋ] [US: ˈkeɪs.ɪŋ]

shell [shells](any hollow structure; framework, or exterior structure)
noun
[UK: ʃel] [US: ˈʃel]

cine are casă de sticlă frază

people who live in glass houses shouldn't throw stones(one shouldn't criticize others for having the same fault)
phrase

când pisica nu-i acasă frază

when the cat's away the mice will play(in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances)
phrase

dor de casă substantiv
{n}

homesickness(missing one's home or family)
noun
[UK: ˈhəʊm.sɪk.nəs] [US: ˈhoʊm.sɪk.nəs]

fată în casă substantiv
{f}

chambermaid [chambermaids](a maid who handles the chores in a bedroom)
noun
[UK: ˈtʃeɪm.bə.meɪd] [US: ˈtʃeɪm.bə.meɪd]

maid [maids](female servant or cleaner)
noun
[UK: meɪd] [US: ˈmeɪd]

femeie în casă substantiv
{f}

housekeeper [housekeepers](someone who manages the home, traditionally female head of household)
noun
[UK: ˈhaʊs.ˌkiːp.ə(r)] [US: ˈhaʊs.ˌkip.ər]

fi cocoș în casă verbă

wear the trousers(to be the dominant partner)
verb
[UK: weə(r) ðə ˈtraʊ.zəz] [US: ˈwer ðə ˈtraʊ.zərz]

fără casă adjectiv

homeless(lacking a permanent residence)
adjective
[UK: ˈhəʊm.ləs] [US: ˈhoʊm.ləs]

interdicție de ieșire din casă substantiv
{f}

curfew [curfews](regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time)
noun
[UK: ˈkɜː.fjuː] [US: ˈkɝː.fjuː]

lăstun de casă substantiv
{m}

common house martin(Delichon urbicum)
noun

muncă de acasă substantiv
{f}

telecommuting(practice of using telecommunications technology to work from a remote location)
noun
[UK: ˌte.lik.ə.ˈmjuːt.ɪŋ] [US: te.lək.ə.ˈmjuːt.ɪŋ]

muscă de casă substantiv
{f}

housefly [houseflies](fly)
noun
[UK: ˈhaʊs.flaɪ] [US: ˈhaʊs.flaɪ]

nicăieri nu e ca acasă frază

there's no place like home(one feels most comfortable at home)
phrase
[UK: ðeəz nəʊ ˈpleɪs ˈlaɪk həʊm] [US: ˈðerz ˈnoʊ ˈpleɪs ˈlaɪk hoʊm]

nu încercați asta acasă frază

don't try this at homephrase

pisică de casă substantiv
{f}

domestic cat [domestic cats](domesticated cat)
noun
[UK: də.ˈme.stɪk kæt] [US: də.ˈme.stɪk kæt]

registru de casă substantiv
{n}

cash register(machine)
noun
[UK: kæʃ ˈre.dʒɪ.stə(r)] [US: ˈkæʃ ˈre.dʒə.stər]

rândunică de casă substantiv
{f}

martin [martins](bird)
noun
[UK: ˈmɑː.tɪn] [US: ˈmɑːr.tən]

socoteala de acasă nu se potrivește cu cea din târg frază

devil is in the details(specific provisions of something may be complicated)
phrase

șoarece de casă substantiv
{m}

house mouse [house mice](mouse of the species Mus musculus)
noun
[UK: ˈhaʊs maʊs] [US: ˈhaʊs ˈmaʊs]

șobolan de casă substantiv
{m}

black rat(Rattus rattus)
noun