Portuguese | English |
---|---|
malformação arteriovenosa noun {f} | arteriovenous malformation(disorder of the veins and arteries) |
malformação capilar noun {f} | naevus flammeus(anatomy: vascular birthmark) |
malformação de Arnold-Chiari noun {f} | Chiari malformation(a malformation of the brain) |
malformação de Chiari noun {f} | Chiari malformation(a malformation of the brain) |
malformação/anomalia congénita/congênita noun {f} | birth defect [birth defects](any of several medical disorders that are present at birth) |
manteiga de maçã noun {f} | apple butter(preserved apple purée) |
maria-fumaça noun {f} | steam locomotive(locomotive powered by steam) steamer [steamers](traction engine) |
metaprogramação noun {f} | metaprogramming(writing of computer programs that write or manipulate other programs or themselves as their data) |
miolo/caroço de/da maçã noun {m} | apple core [apple cores](the central portion of an apple) |
não há fumaça sem fogo phrase | no smoke without fire(gossip and accusations are often substantiated by fact) |
noz-macadâmia noun {f} | macadamia nut(edible seed of the macadamia tree) |
onde há fumaça phrase | where there's smoke, there's fire(if there is a hint of something occurring it could indeed be true, but rumors should be handled with skepticism) |
para a sua informação preposition | for your information(used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement) |
pataca de Macau noun {f} | pataca(monetary unit of Macau) |
patuá macaense proper noun {m} | Macanese(Macanese (language)) |
pera-maçã noun {f} | apple pear(fruit) |
pinguim-macaroni noun {m} | macaroni penguin(Eudyptes chrysolophus) |
ponto de exclamação noun {m} | bang [bangs](The symbol !) exclamation mark(punctuation "!") |
proclamação noun {f} | proclamation [proclamations](a statement which is proclaimed) |
programação noun | computer programming(process) |
programação noun {f} | coding [codings](process of writing computer software code) program [programs](set of structured activities) programming(act of writing a computer program) |
programação noun {m} | schedule [schedules](a procedural plan, usually but not necessarily tabular in nature, indicating a sequence of operations and the planned times at which those operations are to occur) |
programação baseada em objetos noun | object-based programming(programming paradigm that uses objects to design application and computer programs) |
programação defensiva noun {f} | |
programação orientada a objetos noun {f} | object-oriented programming(programming paradigm that uses objects to design application and computer programs) |
purê de maçã noun {m} | apple sauce [apple sauces](a food) |
reanimação cardiopulmonar noun {f} | cardiopulmonary resuscitation [cardiopulmonary resuscitations](a first aid procedure for cardiac arrest) |
reanimação cardiorrespiratória noun {f} | cardiopulmonary resuscitation [cardiopulmonary resuscitations](a first aid procedure for cardiac arrest) |
reaproximação noun {f} | rapprochement [rapprochements](reestablishment of cordial relations) |
reclamação noun | fuss(a complaint or noise) |
reclamação noun {f} | claim [claims]((law) demand for compensation) complaint [complaints](grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining) grievance [grievances](complaint) |
sair de formação verb | break ranks(to break a military designation) |
segurança da informação noun {f} | information security(protection of information and information systems) |
semente de maçã noun {f} | apple seed(the seed of the fruit of the Malus domestica (apple) tree) |