Portuguese-English dictionary »

iscar meaning in English

PortugueseEnglish
iscar verb

bait [baited, baiting, baits](to attract with bait)
verb
[UK: beɪt] [US: ˈbeɪt]

arriscar verb

gamble [gambled, gambling, gambles](to take a risk, with the potential of a positive outcome)
verb
[UK: ˈɡæm.bl̩] [US: ˈɡæm.bl̩]

risk [risked, risking, risks](to incur risk to something)
verb
[UK: rɪsk] [US: ˈrɪsk]

venture [ventured, venturing, ventures](to risk)
verb
[UK: ˈven.tʃə(r)] [US: ˈven.tʃər]

beliscar verb

pinch [pinched, pinching, pinches](to squeeze a small amount of skin)
verb
[UK: pɪntʃ] [US: ˈpɪntʃ]

boi-almiscarado noun
{m}

musk ox(Arctic mammal)
noun

chuviscar verb

drizzle [drizzled, drizzling, drizzles](to rain lightly)
verb
[UK: ˈdrɪz.l̩] [US: ˈdrɪz.l̩]

comiscar verb

nibble [nibbled, nibbling, nibbles](eat with small bites)
verb
[UK: ˈnɪb.l̩] [US: ˈnɪb.l̩]

confiscar verb

confiscate [confiscated, confiscating, confiscates](take possession of by authority)
verb
[UK: ˈkɒn.fɪ.skeɪt] [US: ˈkɑːn.fə.ˌsket]

take away(to remove something, either material or abstract, so that a person no longer has it)
verb
[UK: teɪk ə.ˈweɪ] [US: ˈteɪk ə.ˈweɪ]

discar verb

dial [dialled, dialling, dials](To select a number, or to call someone, on a telephone)
verb
[UK: ˈdaɪəl] [US: ˈdaɪəl]

em um piscar de olhos preposition

at the drop of a hat(instantly, without hesitation)
preposition
[UK: ət ðə drɒp əv ə hæt] [US: ət ðə ˈdrɑːp əv ə ˈhæt]

in the blink of an eye(immediately, instantaneously)
preposition

faiscar verb

sparkle [sparkled, sparkling, sparkles](to emit sparks)
verb
[UK: ˈspɑːk.l̩] [US: ˈspɑːrk.l̩]

mariscar verb

clam(to dig for clams)
verb
[UK: klæm] [US: ˈklæm]

mordiscar verb

nibble [nibbled, nibbling, nibbles](eat with small bites)
verb
[UK: ˈnɪb.l̩] [US: ˈnɪb.l̩]

mordiscar noun

nip [nips](playful bite)
noun
[UK: nɪp] [US: ˈnɪp]

num piscar de olhos preposition

in a jiffy(very quickly; without delay)
preposition
[UK: ɪn ə ˈdʒɪ.fi] [US: ɪn ə ˈdʒɪ.fi]

in the blink of an eye(immediately, instantaneously)
preposition

num piscar de olhos noun
{m}

jiffy(very short, unspecified length of time)
noun
[UK: ˈdʒɪ.fi] [US: ˈdʒɪ.fi]

piscar verb

blink [blinked, blinking, blinks](to close and reopen both eyes quickly)
verb
[UK: blɪŋk] [US: ˈblɪŋk]

flash [flashed, flashing, flashes](to blink)
verb
[UK: flæʃ] [US: ˈflæʃ]

flicker [flickered, flickering, flickers](to keep going on and off)
verb
[UK: ˈflɪkə(r)] [US: ˈflɪkər]

wink [winked, winking, winks](to blink with only one eye as a message, signal, or suggestion)
verb
[UK: wɪŋk] [US: ˈwɪŋk]

piscar de olhos noun
{m}

blink of an eye(moment (a very short period of time))
noun

eyeblink(moment (a very short period of time))
noun

rabiscar verb

doodle [doodled, doodling, doodles](to draw or scribble aimlessly)
verb
[UK: ˈduːd.l̩] [US: ˈduːd.l̩]

scrawl [scrawled, scrawling, scrawls](to write hastily or illegibly)
verb
[UK: skrɔːl] [US: ˈskrɒl]

scribble [scribbled, scribbling, scribbles](to write or draw carelessly and in a hurry)
verb
[UK: ˈskrɪb.l̩] [US: ˈskrɪb.l̩]

rato almiscareiro noun
{m}

muskrat [muskrats](Ondatra zibethicus)
noun
[UK: ˈmʌ.skræt] [US: ˈmʌ.ˌskræt]

riscar verb

cancel [cancelled, cancelling, cancels](cross out)
verb
[UK: ˈkæn.səl] [US: ˈkæn.səl]

cross out(to strike out)
verb
[UK: ˈkrɒs ˈaʊt] [US: ˈkrɑːs ˈaʊt]

rule out(to cross out)
verb
[UK: ruːl ˈaʊt] [US: ˈruːl ˈaʊt]

scratch [scratched, scratching, scratches](remove, ignore or delete)
verb
[UK: skrætʃ] [US: ˈskrætʃ]

riscar noun

strikethrough [strikethroughs](line)
noun