Portuguese-English dictionary »

coro meaning in English

PortugueseEnglish
coro noun
{m}

choir [choirs](singing group)
noun
[UK: ˈkwaɪə(r)] [US: ˈkwaɪər]

chorus((Ancient Greece, historical) group of singers and dancers in a theatrical performance or religious festival who commented on the main performance in speech or song)
noun
[UK: ˈkɔː.rəs] [US: ˈkɔː.rəs]

coro alto noun
{m}

rood screen(carved screen)
noun
[UK: ruːd skriːn] [US: ˈruːd ˈskriːn]

coroa noun
{f}

corona [coronas](luminous plasma atmosphere of the Sun or other star)
noun
[UK: kə.ˈrəʊ.nə] [US: kəˈro.ʊ.nə]

cougar [cougars](slang: older woman who seeks younger men)
noun
[UK: ˈkuː.ɡə(r)] [US: ˈkuː.ɡər]

crone [crones](old woman)
noun
[UK: krəʊn] [US: ˈkroʊn]

krone(currency)
noun
[UK: ˈkrəʊ.nə] [US: ˈkroʊ.nə]

króna(currency)
noun

reverse [reverses](side of a medal, badge, or coin opposite the obverse)
noun
[UK: rɪ.ˈvɜːs] [US: rɪ.ˈvɝːs]

tails(side of coin)
noun
[UK: teɪlz] [US: ˈteɪlz]

coroa-de-espinhos noun

crown of thorns(starfish)
noun

coroa de louros noun
{f}

laurel [laurels](crown of laurel)
noun
[UK: ˈlɒ.rəl] [US: ˈlɔː.rəl]

coroa dentária noun
{f}

dental crown [dental crowns]noun
[UK: ˈden.tl̩ kraʊn] [US: ˈden.tl̩ ˈkraʊn]

coroa endinheirado noun
{m}

sugar daddy(slang: man who spends money for a relationship with a younger partner)
noun
[UK: ˈʃʊ.ɡə(r) ˈdæ.di] [US: ˈʃʊ.ɡər ˈdæ.di]

coroar verb

queen(to make a queen)
verb
[UK: kwiːn] [US: ˈkwiːn]

coroação noun
{f}

coronation [coronations](the act or solemnity of crowning)
noun
[UK: ˌkɒ.rə.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌkɔː.rə.ˈneɪʃ.n̩]

corografia noun
{f}

chorographynoun
[UK: kɔːrˈɒɡrəfi] [US: koːrˈɑːɡrəfi]

coroinha noun
{m}

altar boy(A boy serving as an acolyte)
noun

corola noun
{f}

corolla [corollas](whorl of a flower)
noun
[UK: kə.ˈrɒ.lə] [US: kə.ˈrɑː.lə]

corolário noun
{m}

corollary [corollaries](proposition which follows easily)
noun
[UK: kə.ˈrɒ.lə.ri] [US: ˈkɔː.rə.ˌle.ri]

corona noun
{f}

corona [coronas](luminous plasma atmosphere of the Sun or other star)
noun
[UK: kə.ˈrəʊ.nə] [US: kəˈro.ʊ.nə]

corona proper noun
{m}

COVID-19(disease)
proper noun

coronal adjective

coronal(produced with tip or blade of tongue)
adjective
[UK: ˈkɒ.rənl] [US: kəˈro.ʊ.nəl]

coronal noun
{m}

coronal [coronals](consonant produced with tip or blade of tongue)
noun
[UK: ˈkɒ.rənl] [US: kəˈro.ʊ.nəl]

coronavírus noun
{m}

coronavirus(member of the family Coronaviridae)
noun

coronel noun
{m}

colonel [colonels](commissioned office in the armed services)
noun
[UK: ˈkɜːn.l̩] [US: ˈkɝː.nl̩]

coronha noun
{f}

stock [stocks](part of gun, see also: butt)
noun
[UK: stɒk] [US: ˈstɑːk]

coronária noun
{f}

coronary artery(artery)
noun

coronário adjective

coronary(encircling something)
adjective
[UK: ˈkɒ.rən.ri] [US: ˈkɔː.rə.ˌne.ri]

coronógrafo noun
{m}

coronagraphnoun

anemócoro adjective

anemochorous(adapted for dispersal via wind)
adjective

antecoro noun
{m}

antechoir(part of a church in front of the choir)
noun

aortocoronário adjective

aortocoronary(relating to the aorta and the coronary arteries)
adjective

cara ou coroa noun
{m}

heads or tailsnoun
[UK: hedz ɔː(r) teɪlz] [US: ˈhedz ɔːr ˈteɪlz]

cocorointerjection
{m}

cock-a-doodle-doo(cry of the rooster)
interjection
[UK: ˌkɒk ə ˌduːdl ˈduː] [US: ˌkɒk ə ˌduːdl ˈduː]

decoro noun
{m}

appropriateness(the quality or condition of being appropriate)
noun
[UK: ə.ˈprəʊ.priət.nəs] [US: əˈpro.ʊ.priət.nəs]

decorum(appropriate social behavior; propriety)
noun
[UK: dɪˈk.ɔː.rəm] [US: dɪˈk.ɔː.rəm]

descoroçoar verb

dishearten [disheartened, disheartening, disheartens](discourage someone by removing their enthusiasm or courage)
verb
[UK: dɪs.ˈhɑːt.n̩] [US: ˌdɪs.ˈhɑːr.tn̩]

ejeção de massa coronal noun
{f}

coronal mass ejectionnoun
[UK: ˈkɒ.rənl mæs ɪ.ˈdʒek.ʃn̩] [US: kəˈro.ʊ.nəl ˈmæs ɪ.ˈdʒek.ʃn̩]

grou-coroado noun
{m}

black crowned crane(Balearica pavonina)
noun

12