Polsk-Tysk ordbok »

ale betyder på tyska

PolskaTyska
małe piwo (potocznie, potoczny) coś łatwego i prostego do wykonania
noun

das Dünnbier [des Dünnbier(e)s; die Dünnbiere]Substantiv

maleć phrase

schwinden [schwand; ist geschwunden]Phrase

malec noun
mały chłopiec

das Baby [des Babys; die Babys]Substantiv

maleć verb
stawać się mniejszym

die Abnahme [der Abnahme; die Abnahmen]Verb

Malediwczyk noun
obywatel Malediwów

MalediverSubstantiv

malediwski adjective
odnoszący się do państwa Malediwy

die Malediven [—; die Malediven]Adjektiv

Malediwy (geografia, geograficzny) państwo i archipelag na Oceanie Indyjskim;
noun

die Malediven [—; die Malediven]Substantiv

maleńki (zdrobniale) od: mały
adjective

das kleinchen [des Kleinchens; die Kleinchen]Adjektiv

Malezja (geografia, geograficzny) państwo w Azji;
noun

das MalaysiaSubstantiv

Malezyjczyk noun
obywatel Malezji

der Malaysier [des Malaysiers; die Malaysier]Substantiv

Malezyjka noun
obywatelka Malezji

MalaysierinSubstantiv

malezyjski adjective
odnoszący się do państwa Malezja

malaysischAdjektiv

mały palec (anatomia, anatomiczny) piąty, najmniejszy palec u ręki lub nogi
noun

kleiner FingerSubstantiv

Mały Zalew (geografia, geograficzny) zachodnia, niemiecka część Zalewu Szczecińskiego
noun

Kleines HaffSubstantiv

marszałek (wojskowość, wojskowy) najwyższy stopień wojskowy, m.in. w Polsce;
noun

der Marschall [des Marschalls; die Marschälle]Substantiv

martwicze zapalenie powięzi (medycyna, medyczny) rzadkie, ostre zakażenie podskórnej tkanki łącznej szerzące się wzdłuż powięzi okrywających mięśnie tułowia i kończyn;
noun

nekrotisierende FasziitisSubstantiv

masztalerz noun
wykwalifikowany pracownik obsługujący konie w stadninach

der Stallmeister [des Stallmeisters; die Stallmeister]Substantiv

Matuzalem (biblijny) (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) postać biblijna, najstarszy człowiek wymieniony w Starym Testamencie;
noun

der Methusalem [des Methusalems; die Methusalems]Substantiv

metale (pierwiastki) przejściowe phrase

das Übergangsmetall [des Übergangsmetall(e)s; die Übergangsmetalle]Phrase

metale lekkie noun

das Leichtmetall [des Leichtmetall(e)s; die Leichtmetalle]Substantiv

migdałek (anatomia, anatomiczny) skupisko tkanki chłonnej wchodzące w skład pierścienia chłonnego gardła;
noun

die Mandel [der Mandel; die Mandeln]Substantiv

mikropaleontologia (naukoznawstwo, nauka, naukoznawczy, naukowy) dziedzina paleontologii zajmująca się małymi skamieniałościami;
noun

MikropaläontologieSubstantiv

morale noun
czyjaś gotowość do wypełniania obowiązków, znoszenia trudów i niebezpieczeństw, także poczucie odpowiedzialności i wiara w sukces, często w odniesieniu do służby wojskowej: duch bojowy i wola walki

die Moral [der Moral; die Moralen]Substantiv

Morze Balearskie (geografia, geograficzny) morze w północno-zachodniej części Morza Śródziemnego, położone między wybrzeżem Półwyspu Iberyjskiego a Balearami;
noun

Balearen-Meer | Iberisches MeerSubstantiv

Morze Białe (geografia, geograficzny) morze śródlądowe między Półwyspem Kolskim a wybrzeżem północnej Rosji;
noun

Weißes Meer | WeißmeerSubstantiv

mowa niezależna (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (językoznawstwo, językoznawczy) dosłowne przytoczenie czyichś słów wyodrębnione z narracji cudzysłowem lub myślnikiem;
noun

direkte RedeSubstantiv

mowa zależna (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) (językoznawstwo, językoznawczy) przytoczenie czyichś słów w formie zdania podrzędnego podporządkowane narracji
noun

indirekte RedeSubstantiv

na całe gardło

lauthals

na stałe adverb
na zawsze, na pobyt stały

dauerhaft [dauerhafter; am dauerhaftesten]Adverb

naftalen (chemia, chemiczny) węglowodór występujący w temperaturze pokojowej w postaci białych i krystalicznych płatków;
noun

das Naphthalin [des Naphthalins; —]Substantiv

nalegać verb
mocno lub uparcie domagać się czegoś

drängen [drängte; hat gedrängt] (auf mit Akkusativ)Verb

nalepka noun

der Aufkleber [des Aufklebers; die Aufkleber]Substantiv

naleśnik (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (spożywczy) cienki placek z rzadkiego ciasta, z mąki, mleka i jaj, smażony na patelni, podawany zwykle z nadzieniem, zwinięty w rulonik lub złożony w rożek;
noun

der Pfannkuchen [des Pfannkuchens; die Pfannkuchen]Substantiv

nalewać verb

schenken [schenkte; hat geschenkt]Verb

nalewka (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) roślinny wyciąg alkoholowy stanowiący lekarstwo
noun

die Tinktur [der Tinktur; die Tinkturen]Substantiv

nalewka (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) alkoholowy napój przygotowany z owoców, ziół, korzeni, zalanych spirytusem
noun

Fruchtlikör | LikörSubstantiv

należący adjective

gehörig [gehöriger; am gehörigsten]Adjektiv

należeć (tylko forma bezosobowa) należy = wypada, powinno się
verb

man sollenVerb

należeć verb
być członkiem jakiejś organizacji, społeczności, elementem zbioru

angehören | gehörenVerb

należeć verb
być w posiadaniu czyimś

gehören | dazugehörenVerb

4567

Sökhistorik