Polska | Svenska |
---|---|
nepalski adjective odnoszący się do państwa Nepal | nepalesisk [~t ~a]adjektiv |
nie kiwnąć nawet palcem | |
niedopałek noun niedopalona pozostałość papierosa lub innego przedmiotu | fimp [~en ~ar]substantiv |
Niedziela Palmowa (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) ostatnia niedziela przed Wielkanocą rozpoczynająca Wielki Tydzień; noun | palmsöndag [~en ~ar]substantiv |
niepalący noun osoba, która nie pali papierosów | icke-rökare [~n; pl. ~, best. pl. icke-rökarna]substantiv |
niepalność niezdolność do palenia się | |
niewypał (przenośnie, przenośnia) coś, co się komuś nie udało, choć dobrze się zapowiadało noun | fiasko [~t ~n]substantiv |
niewypał stara amunicja lub miny, które nie wybuchły | |
nopal (spożywczy) mięsista łodyga różnych gatunków opuncji używana jako produkt spożywczy, tradycyjny składnik z kuchni meksykańskiej noun | fikonkaktus [~en ~ar]substantiv |
odcisk palca noun wzór linii papilarnych palca odciśnięty na jakiejś powierzchni w celu identyfikacji osoby | fingeravtryck [~et; pl. ~]substantiv |
odpalać verb uruchamiać broń palną lub rakietową | avfyra [~de ~t]verb |
odpalać noun zapalać / uruchamiać coś | ryck [~et; pl. ~]substantiv |
olej palmowy (spożywczy) olej spożywczy i techniczny o czerwonej barwie uzyskiwany z nasion lub miąższu owoców olejowca gwinejskiego; noun | palmolja [~n -oljor]substantiv |
opal (mineralogia, mineralogiczny) mieniący się barwami minerał zaliczany do krzemianów, uwodniony dwutlenek krzemu; noun | opal [~en ~er]substantiv |
opał noun to, czym pali się w piecu, aby ogrzać pomieszczenie; materiał do opalania | bränsle [~t ~n]substantiv |
opalać verb poddawać siebie działaniu promieni słonecznych, w celu uzyskania ciemnego koloru skóry | sola [~de ~t]verb |
opalenizna noun ciemniejsze zabarwienie skóry uzyskane poprzez działanie promieni słonecznych lub UV; | solbränna [~n -brännor]substantiv |
opalony adjective taki, który się opalił | gulbrun [~t ~a]adjektiv |
opały noun | knipa [~n, knipor]substantiv |
ospały adjective | loj [~t ~a]adjektiv |
ospały adjective taki, który ma potrzebę snu | pömsig [~t ~a]adjektiv |
ostre zapalenie krtani noun | laryngit [~en ~er]substantiv |
patrzeć przez palce udawać, że się czegoś nie widzi, być pobłażliwym, tolerować coś | |
podpalać verb | antända [-tände, -tänt, -tänd n. -tänt, pres. -tänder]verb |
podpalacz noun człowiek umyślnie wzniecający pożar | mordbrännare [~n; pl. ~, best. pl. -brännarna]substantiv |
podpalenie noun umyślne podłożenie ognia mające na celu wywołanie pożaru; | mordbrand [~en -bränder]substantiv |
pryncypał (potocznie, potoczny) przełożony noun | huvudman [~nen; pl. -män, best. pl. -männen]substantiv |
przeciwzapalny (medycyna, medyczny) (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) działający przeciw zapaleniom, używany przy leczeniu zapaleń, zapobiegający zapaleniom adjective | antiinflammatorisk [~t ~a]adjektiv |
przypalać noun | sveda [~n]substantiv |
przypalić verb spalić częściowo zewnętrzną część | bränna [brände, bränt, bränd n. bränt, pres. bränner]verb |
przypalić noun ulec przypaleniu | bäck [~en ~ar]substantiv |
rozpalać (przenośnie, przenośnia) (książkowy) czynić intensywnym jakieś uczucie verb | tända [tände, tänt, tänd n. tänt, pres. tänder]verb |
rozpalać (przenośnie, przenośnia) pobudzać do działania verb | underblåsa [-blåste -blåst]verb |
rozpalać verb | glödga [~de ~t]verb |
rozpalać noun bardzo silnie rozgrzewać | brunst [~en]substantiv |
rozpalać noun powodować, że coś zacznie się palić | grädde [~n]substantiv |
samospalenie noun samobójstwo przez spalenie się żywcem, najczęściej popełniane demonstracyjnie na znak protestu; | självförbränning [~en]substantiv |
serdeczny palec (anatomia, anatomiczny) czwarty palec u ręki noun | ringfinger [-fingret -fingrar]substantiv |
spalanie (rzeczownik odczasownikowy) od spalać adjective | brännandeadjektiv |
spalić (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) zbyt mocno przypiec |