Polska | Svenska |
---|---|
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon czasowników pochodnych od podstaw dziś rzadkich lub nieużywanych | |
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon nielicznych zaimków i liczebników mających inne znaczenie z przeczeniem „nie” i bez przeczenia (w tym drugim przypadku pisane osobno) | |
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon przymiotników złożonych oznaczający… | |
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon przysłówków złożonych utworzonych od zaprzeczonych przymiotników, od imiesłowów czynnych lub od imiesłowów biernych | |
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon rzeczowników złożonych… | |
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon wyrazów pochodnych, utworzonych za pomocą różnych sufiksów od innych wyrazów połączonych z „nie-” lub od wyrazów podstawowych, które mają „nie-” w swoim składzie słowotwórczym | |
nie- (językoznawstwo, językoznawczy) pierwszy człon złożonych imiesłowów przymiotnikowych | |
nie- niemożliwość realizacji tego, co oznacza czasownik, od którego pochodzi przymiotnik | |
nie- oznaczający brak lub przeciwieństwo do tego, co oznacza rzeczownik podstawowy | |
nie- stanowiących nazwę wykonawców czynności lub nosicieli cech | |
nie- zakończonych na -nie, -cie, oznaczający ich zaprzeczenie | |
nie- zazwyczaj zaprzeczenie znaczenia przymiotnika podstawowego; znaczny lub znikomy stopień nasilenia cechy, którą nazywa przymiotnik podstawowy | |
nie bardzo adverb mało, co najwyżej częściowo, tylko trochę | knappastadverb näppeligenadverb svårligenadverb |
nie bez powodu | |
nie chwal dnia przed zachodem słońca nie ciesz się z pozytywnych efektów zbyt wcześnie, bo możesz zapeszyć | |
nie czyń drugiemu, co tobie niemiłe nie należy robić komuś rzeczy, które nie są miłe dla nas. | |
nie dawać wiele | |
nie do opisania adjective | obeskrivlig [~t ~a]adjektiv |
nie do pary adjective | omaka [~de, ~t]adjektiv |
nie do pomyślenia adjective | otänkbar [~t ~a]adjektiv |
nie do wiary (potocznie, potoczny) o czymś nieprawdopodobnym, niewiarygodnym adjective | obegriplig [~t ~a]adjektiv ofattbar [~t ~a]adjektiv otrolig [~t ~a]adjektiv otänkbar [~t ~a]adjektiv |
nie do wytrzymania adjective | odräglig [~t ~a]adjektiv |
nie kiwnąć nawet palcem | |
nie ma forma pomocnicza używana w czasie teraźniejszym do wyrażenia, że ktoś lub coś nie istnieje | |
nie ma forma pomocnicza używana w czasie teraźniejszym do wyrażenia, że ktoś lub coś nie znajduje się w danym miejscu | |
nie ma dymu bez ognia nie ma skutku bez przyczyny | |
nie ma mowy interjection o czymś zupełnie niemożliwym do zrealizowania; stanowcza odmowa | nähäinterjektion |
nie ma problemu zapewnienie drugiej strony, że jej prośba nie stwarza żadnego problemu i może być zrealizowana | |
nie ma róży bez kolców nie ma radości bez smutku; wszystko ma zalety i wady | |
nie ma sprawy zapewnienie drugiej strony, że jej prośba nie stwarza żadnego problemu i może być zrealizowana | |
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło każda niepomyślna sytuacja może mieć pozytywny skutek, nawet pozornie negatywne wydarzenia ostatecznie mogą spowodować pozytywne zmiany | |
nie ma za co odpowiedź na „dziękuję” | |
nie ma za co adverb odpowiedź na „dziękuję” | för all deladverb |
nie mieć bladego pojęcia całkowicie nie posiadać wiedzy, informacji na określony temat lub w określonej sprawie |